zaplést čeština

Překlad zaplést anglicky

Jak se anglicky řekne zaplést?

zaplést čeština » angličtina

entangle ravel implicate enmesh involve tangle entwine
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zaplést anglicky v příkladech

Jak přeložit zaplést do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vůbec jsem se neměl s tou holkou zaplést.
I shouldn't have gotten involved with that woman.
A věř mi, nechtěj se zaplést s víkendovou ochrankou, Suarez.
With The Weekend Security, Suarez.
Prosím, ty se do toho nesmíš zaplést.
Please, you can't get mixed up in this.
Nechci se do toho zaplést.
I'm not getting in the middle of that.
Nenechala bych tě se do toho zaplést, Andi.
I wouldn't let you get in the middle of it, Andi.
Pokouším se přijít na to, jak jsem se do toho všeho mohl zaplést.
I'm just trying to figure out how I ever got mixed up in all this.
Protože jsem se nechtěl zaplést do vyšetřování.
It was merely that I didn't wish to be mixed up in any inquiry.
Nu, všechno co k tomu můžu říctje, že se něměl zaplést s Lukem Plummerem.
Well all I got to say is he better stay away from that there Luke Plummer.
Já ne, nemohu se zaplést.
Not me, I cannot be involved.
Žena jako vy se nemohla zaplést emocionálně s žádným mužem. -normálním nebo bláznem.
A woman like you could never become involved emotionally with any man, sane or insane.
Chce do toho zaplést mou klientku.
Mr. Keane. He's finally been forced to tell the truth and is now trying to involve my client in his treachery.
Věc se má takhle - budou tady další novináři, zkoušející se zaplést do příběhu.
The way things look, there's gonna be other newspapermen trying to horn in on this story.
Nechci do toho zaplést takové hezké děvče.
Don't want a pretty gal like you gettin' all messed up.
Jak se mohl můj syn zaplést s takovým typem ženy?
How could my son get mix ed up with that type of girl?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To vyvolává hrozbu pouličních bojů v Bagdádu, použití biologických nebo chemických zbraní ze zoufalství, útoku, který se pokusí zaplést do sporu Izrael, množství vojenských i civilních ztrát a další destrukce zpustošené společnosti.
This raises the spectre of street fighting through Baghdad, desperate use of biological or chemical weapons, an attack to draw in Israel, numerous military and civilian deaths and the further destruction of a ravaged society.
Zaplést do věci Irák, který neměl nic společného s al-Káidou ani s útoky z 11. září, však byla obrovská chyba, která posílila islámské extremisty a pravděpodobně jim i pomohla v náboru nových teroristů.
But to implicate Iraq, which had nothing to do with al-Qaeda or the September 11 attacks, was a huge mistake, one that has strengthened Islamic extremists and has probably helped them recruit terrorists.
Vlády sice mohou vyjednat lepší podmínky, ale stejně tak se mohou zaplést do mezinárodních investičních sporů a odradit další investory.
Governments may get better terms, but they may also become embroiled in international investment disputes and discourage other investors.
To, jak se Američané chovají a jak na sebe nahlížejí, odhaluje snadnost, s níž se civilizovaná země může bez veřejné diskuse zaplést do masového zabíjení civilistů.
American behavior and self-perceptions reveal the ease with which a civilized country can engage in large-scale killing of civilians without public discussion.
A jakýkoliv pokus zničit jaderný potenciál Íránu vojenskou cestou by mohl zaplést Izrael do vleklého a vyčerpávajícího boje, jenž by mohl sjednotit nepřátele židovského státu.
And any attempt to destroy militarily Iran's nuclear potential could entangle Israel in a prolonged and exhausting struggle that might unite all the enemies of the Jewish state.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...