povalovat čeština

Příklady povalovat bulharsky v příkladech

Jak přeložit povalovat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebudu se tu povalovat a čekat, až přijde a bodne mě do zad.
Няма да седя тук и да чакам да дойде да ми забие нож в гърба.
Ale to byste neměl, nechat tady povalovat tolik peněz.
И не трябва да разхвърляте така парите си.
Sám se povalovat. bez Marcelle,. která už by se nemusela starat.
В момента, в който бръкнеш в кацата с меда, повече няма да мислиш за своята Марсел.
Mohla by ses tu ještě chvíli povalovat.
Може да се поизлежаваме още.
Víš, Rio, zajímalo by mě, jestli se tu musíme pořád povalovat?
Рио, май не е разумно да оставаме повече тук.
Tak dobře. K stáru se budu povalovat na trávníku.
На стари години ще се въргалям по тревата.
Když jsem byl kluk, nechával všude povalovat drobný, abych si je mohl vzít.
Когато бях малък, все ми оставяше дребни пари.
Podívej, asi je správné, když mladý muž, který odvedl tak dobrou práci, dostane šanci odpočinout si a pobavit se, povalovat se, popíjet pivo a tak.
Виж. Мисля, че е хубаво човек да се отпусне след добре свършена работа, да се забавлява, да мързелува, да пие бира.
Neměla by tu štólu takhle povalovat, někdo by ji mohl ukrást.
Не трябва така да захвърля норката, някой може да я вземе.
Povalovat se na pláži.
Забавлявайте се.
Nemáte nic lepšího na práci, než se povalovat a chlemtat gin?
Нямате ли да правите нещо по-смислено от това да лежите и да се наливате с джин?
Copak důlní společnost nechává zlatý ingoty jen tak někde povalovat?
В мината обикновено оставят ли златни кюлчета така, без надзор?
Myslím, že by se tam neměla povalovat.
Не бива да остава там.
Protože je nezajímá nic jinýho než jak se povalovat na přepravním pásu a cpát se mejma penězma.
Нищо не ги интересува! Дай им само парите ми да лапат.

Možná hledáte...