dosahující čeština

Překlad dosahující francouzsky

Jak se francouzsky řekne dosahující?

dosahující čeština » francouzština

rangement

Příklady dosahující francouzsky v příkladech

Jak přeložit dosahující do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pozemšťanky dosahující orgasmu s mechanickou pomocí se vždycky cítí provinile.
Bien sur. Les femmes qui atteigne l'extase par assistance mécanique tendent toujours a se sentir coupable. - Vraiment?
Motolice třídy Turbellaria jsou masožraví saprofyté, dosahující délky 3 centimetrů. Nacházejí se ve sladké i mořské vodě.
Les vers plats sont des carnivores vivant en liberté, mesurant moins de 3 centimètres, et vivant en eau douce ou en eau de mer.
Myslím dosahující Smoochyho kvalit?
A garantir du Qualite Smoochy?
Není tu žádná mezinárodní síť s vůdcem jehož poskoci bez debat splní rozkazy a která má chapadla dosahující k spícím buňkám v Americe, Africe a Evropě.
Aucun réseau international avec une direction et des cadres qui lui obéissaient au doigt et à l'œil. Personne ne contrôlait la moindre cellule dormante en Amérique, en Afrique ou en Europe.
Když pomineme mystiku, tak bude potřeba lokální elektromagnetické pole dosahující více než patnáctého stupně Schummovy stupnice.
Mysticisme mis à part, il vous faudra un champ électromagnétique local de plus de 15 sur l'échelle de Schumm.
Dominantní samice, dosahující délky okolo 3 a půl metru, soupeří o pozici uprostřed pomocí agresivního chování, a vytlačují slabší samice ke kraji hejna.
Les femelles dominantes, qui peuvent atteindre 3,5 m, défendent leur place dans le banc avec agressivité, repoussant les plus faibles sur les côtés.
S povrchovou teplotou dosahující 1000 stupňů se používá na sváření pražců.
A vec une température de surface de mille degrés. on l'utilise pour souder les attaches de rails.
Zažijete zvláštnost a mystérium, dosahující z nejzazších hlubin mysli až na krajní meze.
Découvrir la crainte et le mystère et voyager depuis le tréfonds de l'esprit jusqu'au-delà du réel.
A raz a dva. Jste větví, dosahující až k obloze.
Et un, et deux, et vous êtes une branche qui s'étire vers le ciel.
Když se ohléhneme vpravo k Bullauge, uvidíme pralesy, které dosahující až k moři.
Quand on regarde par le hublot, on voit les grandes forêts qui arrivent jusqu'à la côte.
V součastnosti je stanice zaplavena po hladinu dosahující kritckú úroveň.
Cette station est à présent un danger pour toute la ville.
Vzhledem k jejímu 1 600 kilometrů širokému průměru není její šestikilometrová výška nijak závratná, ale na Marsu se nachází i Olympus Mons, dosahující výšky 26 kilometrů, což je největší vyvýšenina v celé naší sluneční soustavě.
Par rapport à son diamètre de 1600 km, sa hauteur de six kilomètres n'est pas très impressionnante, mais Mars possède aussi Olympus Mons, qui fait 26 km de hauteur et qui représente la plus haute élévation de notre système solaire.
Sbíhají se k sobě, což by mohlo vyvolat rychlost větru dosahující. Je to tak.
Elles se rejoignent et risquent de causer des vents de.
Potom se vytvoří tlaková vlna dosahující 45-mil.
Et une onde de choc qui va toucher un cadre de 72km après ça.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Počet obyvatel EU dosahující 500 milionů je třetí nejvyšší na světě, za Čínou a Indií.
Avec une population de 500 millions de personnes, l'Union européenne se place en troisième position, après la Chine et l'Inde.
Neměl přitom na mysli ani budoucnost vědy a techniky, ani počet obyvatel dosahující devíti miliard, ani problémy spojené s klimatickými změnami a biodiverzitou.
Il ne pensait pas à l'avenir de la science ou de la technologie, ou à une population mondiale de neuf milliards d'humains, ou aux défis posés par les changements climatiques et la biodiversité, non.
Protože každý barel ropy emituje zhruba 0,3 tuny CO2, je výsledkem uhlíkové daně ve výši například 40 dolarů na tunu CO2 daň z ropy dosahující pouhých 12 dolarů za barel.
Parce que chaque baril de pétrole émet environ 0,3 tonnes de CO2, une taxe carbone d'environ 40 dollars par tonne de CO2 implique une taxe sur le pétrole de seulement 12 dollars par baril.
Nejčernějším mračnem je ale hrozba neschopnosti splácet státní dluh dosahující výše 260 miliard USD.
Les nuages les plus sombres qui menacent viennent des questions du règlement de la dette extérieure de 260 milliards de dollars que le pays pourrait peut-être bientôt ne plus honorer.
Ve Španělsku je porodnost dosahující v průměru 1,07 dítěte na ženu ještě nižší než v Rusku.
En Espagne, le taux de natalité de 1,07 par femme est encore plus bas qu'en Russie.
Celkové irácké tržby z ropy dosahující 20 miliard dolarů takové výdaje pokrýt nemohou.
Les revenus annuels de 20 milliards de dollars de l'Irak, dérivés du pétrole, ne pourront pas à eux seuls éponger cette somme.

Možná hledáte...