oprašovat čeština

Příklady oprašovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit oprašovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nezapomeňte to denně oprašovat.
Epoussetez-le bien.
Nechodili je oprašovat.
Ils les époussetaient pas.
Tohle budeš nosit, až mi budeš oprašovat skříně.
C'est ce que tu porteras quand tu époussetteras mon armoire.
Neříkej mi, že se teď chystáš oprašovat Duka.
Ne dénigrez pas John Wayne.
Já ani nevěděl, že se dá stromek oprašovat.
Je ne savais même pas qu'on époussetait les arbres.
Jenom jsem myslel, že budete trčet někde v laborce, oprašovat starožitnosti.
J'imagine juste quelqu'un enfermé dans une pièce à dépoussiérer des vestiges. Non.
Vaše cesta potrvá 12 hodin, takže můžete oprašovat, amigo.
Vous avez 12 heures de vol. Rafraîchissez-vous, amigo.
Nebudu lhát, po tom, co jsem to slyšel, jsem začal oprašovat svého Nata Kinga Cola. A doufal, že jednou budu mít šanci to předvést.
J'ai commencé à dépoussierer mon Nat, King Cole, espérant qu'un jour, j'aurais la chance de le jouer.

Možná hledáte...