pošeptat čeština

Překlad pošeptat francouzsky

Jak se francouzsky řekne pošeptat?

pošeptat čeština » francouzština

murmurer susurrer jaser chuchoter

Příklady pošeptat francouzsky v příkladech

Jak přeložit pošeptat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Blíž, musím to pošeptat.
Plus près, chuchotons.
Musím ti to pošeptat.
Je dois le murmurer.
Proč mi to musíš pošeptat?
Pourquoi ça? - Je ne sais pas.
Jamesi, pojď blíž. Chtěla bych ti něco pošeptat.
Venez plus prés, James.
Už je to pěkných let, co jsem nosíval masku a uměl jsem leckteré dámě žhavě v ouško pošeptat.
J'ai connu le temps où, masqué, je pouvais glisser d'aimables propos. à l'oreille d'une jolie femme!
Běž do ulic a jestli uvidíš někoho, kdo by tomu popisu byl podobnej, tak mi to přijď pošeptat.
Si tu rencontres quelqu'un qui colle au personnage, viens me le dire à I'oreille.
Nesmíš to pošeptat do ucha ani svému oblíbenému milenci.
Pas même à être chuchoter dans l'oreille de votre amant préféré.
Musím vám ho pošeptat do ucha.
Je dois te le dire à l'oreille.
Mohu vám pošeptat, že jste na post velvyslankyně jediná kandidátka, paní Nono.
Je peux vous dire à l'oreille qu'au poste d'ambassadrice vous êtes l'unique candidate, Madame Nona.
Můžu vám něco pošeptat do ucha?
Nous avons failli avoir nos deux nez rompus par deux vieux hommes.
Pojď sem, Lucky. Chci ti něco pošeptat.
Viens, que je te dise un truc à I'oreille.
Pojď ke mně. Chci ti něco pošeptat.
Je veux te dire un truc à I'oreille.
Můžu vám pošeptat tajemství?
Vous jurez de garder un secret?
Jenom ti chci něco pošeptat. Chci ti něco říct.
Je voulais juste te dire un truc.

Možná hledáte...