pošeptat čeština

Překlad pošeptat portugalsky

Jak se portugalsky řekne pošeptat?

pošeptat čeština » portugalština

sussurrar segredar murmurar cochichar

Příklady pošeptat portugalsky v příkladech

Jak přeložit pošeptat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Blíž, musím to pošeptat.
Um pouco mais perto. Quero falar baixo.
Musím ti to pošeptat.
Eu tenho que sussurrar.
Proč mi to musíš pošeptat?
Por que você tem que sussurrar?
Chci ti něco pošeptat.
Quero murmurar-lhe algo.
Už je to pěkných let, co jsem nosíval masku a uměl jsem leckteré dámě žhavě v ouško pošeptat.
Também eu já usei máscara e segredei histórias ao ouvido de belas donzelas.
Můžeš mi to pošeptat. A tak to bude pořád tajemství.
Diz-me ao ouvido. e continuará a ser um segredo.
Běž do ulic a jestli uvidíš někoho, kdo by tomu popisu byl podobnej, tak mi to přijď pošeptat.
Agora, tu vais lá para fora procurar alguém com essa descrição e vem logo dizer-me.
Nesmíš to pošeptat do ucha ani svému oblíbenému milenci.
Não pode sequer ser sussurrado ao seu amante favorito.
Musím vám ho pošeptat do ucha.
Preciso falar-lhe ao ouvido.
Řeknu Vám to, ale pojďte blíž, ať Vám to můžu pošeptat.
Sim, direi, mas aproxime-se, Direi ao ouvido.
Mužu vám pošeptat tajemství?
Promete guardar um segredo?
Musím ti to pošeptat, protože je to neslušné.
Vou ter que dizer no ouvido porque é meio bobinho.
Nebo to alespoň pošeptat lidem, když vejdou.
Ou, pelo menos, dizer às pessoas quando elas entram em casa.
Jenny, mohla bys mi to pošeptat do tohohle ucha a ty Marino do tohohle, a já vám povím, jestli ste se shodli. Myslím, že už vím.
Jenny, tu podes dizer-me neste ouvido. e a Marina, pode dizer-me neste. e eu digo-vos se são compatíveis, porque acho que já sei.

Možná hledáte...