povést čeština

Příklady povést francouzsky v příkladech

Jak přeložit povést do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Operace se nemusí povést.
Il se peut que cette opération ne réussisse pas.
Beze zbraní se to nemůže povést. Ne?
Pas sans artillerie.
Jestli jsou vaši muži tak sebejistí jako vy, to by se mohlo povést.
Si vos hommes sont aussi audacieux que vous, pourquoi pas?
Jak se mu to mohlo povést?
Comment aurait-il pu faire ça?
Chce zkusit něco velkého, i kdyby se to nemělo povést.
Il veut du spectaculaire, même si ça ne donne rien.
Musí se povést, továrnu musíme mít.
Je dois réussir. Nous aurons cette usine.
Tohle se ti nemůže povést.
Vous ne pouvez pas gagner cela.
To se ti nemuže povést.
Vous n'y arriverez pas.
To se mu nemuže povést. Copak je ti to fuk?
Il ne peut pas, vous vous en foutez?
Měl bys ho vidět, když u toho nikdo není a je jen se mnou a myslí, že by se mu to mohlo povést.
Tu devrais le voir, quand y a aucun autre gars dans les parages. quand il est seul avec moi et qu'il espère que ça va marcher.
Mohl by se povést.
Ça ne devrait pas être trop dur à réaliser.
Musí se to povést.
On doit réussir.
Lidé prohlašují, že nejste schopný vést svůj úřad, že jste zničil povést Clayi Shawovi.
Le Times-Picayune va réclamer votre démission et vous accuse d'avoir diffamé Clay Shaw.
Jediný komu se to teď může povést jsi ty, Millere.
Miller, t'es le meilleur pour obtenir le contact.

Možná hledáte...