povětří čeština

Překlad povětří francouzsky

Jak se francouzsky řekne povětří?

povětří čeština » francouzština

air

Příklady povětří francouzsky v příkladech

Jak přeložit povětří do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyhodili do povětří elektrárnu!
Ils ont détruit le générateur!
Odejdu, i kdybych to tu měl vyhodit do povětří.
Je partirai, même si je dois faire sauter l'endroit.
Abychom vyhodili palác do povětří.
Que nous fassions sauter le palais.
Vyhodit palác do povětří, zabít lidi!
Faire sauter les palais, tuer les gens!
Já bych za hodinu město vyhodil do povětří.
Je vous aurais fait sauter la ville en une heure!
Jděte pryč, nebo se mnou vyletíte do povětří!
Non, partez!
Ti chlapi se napili a pak vyhodili nádrže do povětří.
Ils ont pris I'eau, dynamité le réservoir et nous ont laissés à sec!
Má slova však by v pusté povětří vzlyknout měla, kam sluch by nedoslech.
J'ai des mots qu'il faudrait hurler dans un désert où nul n'entendrait.
Teď už víte, proč jsem vyhodil Cortlandt do povětří.
Vous savez pourquoi j'ai dynamité Cortlandt.
Vyletělo by to do povětří.
La machine exploserait.
Čím dříve vyhodíme do povětří Luisu, tím lépe.
Le mieux, serait de torpiller le Louisa, au plus vite.
A pak jsme letěli lodí v povětří.
Et puis. on s'est envolés dans le ciel sur un bateau.
Oceán vyletěl do povětří!
L'océan a carrément explosé!
Poslyš, řekni vašemu staroušovi co řekl náš starouš: když nedonesu ten film, vyhodí to tu do povětří.
Dites-lui que mon chef a dit que s'il n'avait pas le film il ferait exploser votre immeuble!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Útočníci si nezakrývali tváře ani se nevyhodili do povětří trhavinami napěchovanými do kabátů.
Les agresseurs n'ont pas pris la peine de cacher leur visage et ils ne se sont pas fait sauter avec des ceintures d'explosifs.
Londýnské zatčení 21 teroristů, již měli plánovat vyhození celé řady letadel nad Atlantikem do povětří, nám připomíná, je-li vůbec nějaké připomínky zapotřebí, teroristické útoky na New York a Washington z 11. září 2001.
L'arrestation à Londres de 21 terroristes qui auraient eu l'intention de faire sauter toute une série d'avions au-dessus de l'Atlantique rappelle, si cela est nécessaire, les attentats du 11 septembre 2001 à New-York et Washington.
Vyhodím svými prsy tohle letadlo do povětří?
Mes seins feront-ils exploser cet avion?
Do povětří vyletí ohromná bohatství.
Les dépenses atteignent des sommets record.
První dějství začalo loni v prosinci finanční krizí, jež vyhodila do povětří pohodlně zkorumpovaný turecký systém.
L'acte I a débuté en décembre dernier par une crise financière suffisante pour mettre à bas un système de corruption bien installé.
Možná že je marné snažit se najít jedinou příčinu, bez jejíhož vlivu by nám finanční soustava před zraky do povětří nevyletěla.
Il est peut-être futile de chercher une cause unique à l'origine de la débâcle du système financier.

Možná hledáte...