reconnaître francouzština

zkoumat, vyšetřovat, poznat

Význam reconnaître význam

Co v francouzštině znamená reconnaître?

reconnaître

Retrouver dans sa mémoire l’idée, l’image d’une personne, d’une chose, quand on vient à la revoir ou à l’entendre.  Faites venir des chevaux boulonnais dans le Midi de la France ou en Espagne à la seconde génération vous ne les reconnaîtrez plus.  Venez donc et sans perdre un instant ! dit alors au milieu de l’obscurité une voix qui fit tressaillir le duc, car il la reconnut pour celle de Marguerite.  Ne dévisage pas ainsi... Ici, la discrétion est de règle. On ne se connaît ou l'on ne se reconnaît pas.  Un campement à la bordure d'une forêt, et éclairé par quelques bougies, donne d'étranges apparences ; je crus voir une falaise et des cavernes ; je revis ce lieu plus d'une fois ; jamais je n'y pus reconnaître ma première impression. Connaître, distinguer ou identifier, à quelque signe ou à quelque caractère, d’après quelque indication, une personne ou une chose qu’on n’a jamais vue.  De Mouy descendit de cheval, jeta la bride aux mains de son laquais, s’achemina vers le guichet, se fit reconnaître de la sentinelle, introduisit La Mole dans le château.  Étonnez-vous donc, après tout ça, que les Évêques aient chanté le Te Deum pour Napoléon III ; l'homme couvert de sang ne leur déplait pas ; c'est peut-être même à cela qu'ils reconnaissent le favori de Dieu.  Terroir de clos honorés jusque sur les tables royales, l’Orléanais se vantait de posséder sa propre « façon de barillerie » qu'on pouvait reconnaître de Jargeau à Beaugency. Constater, après examen, la vérité de quelque chose.  On a reconnu son innocence.  On a reconnu sa trahison, sa perfidie.  — Bonjour, madame... Est-ce que vous me reconnaissez, s'il vous plaît?— Non, m'sieur. J'vous reconnais pas.— Mais si, voyons...— Allons, pressons, m'sieur.— Je suis sûr que vous me reconnaissez, madame...— J'suis ici pour reconnaître les dettes, les dettes j'vous dis, pas les personnes endettées! Admettre une chose comme vraie, comme incontestable.  Cependant je reconnais qu’il n’est pas utile d’augmenter le nombre des homophonies, que mieux vaudrait le diminuer.  Après Prévost, il faudra attendre près de 50 ans encore et traverser les terribles famines d’Irlande pour que l'on reconnaisse enfin de façon irréfutable que les champignons vivants peuvent être la cause de maladies chez les végétaux.  Lorsque la constitution française reconnaissait un ordre de noblesse privilégiée, la femme noble qui épousait un roturier dérogeait à la noblesse et devenait roturière.  Dès que les gerbes rejoignirent le hameau, Gustave et Le Balkanais entreprirent de constituer les gerbiers de blé et d'avoine. C'était un art ! Leur habileté à les construire était reconnue au-delà de la commune […]. (Avec la négation) Ne plus avoir égard, ne plus écouter.  Il ne reconnaît ni parents ni amis.  Il ne reconnaît d’autre loi que sa volonté, d’autre maître que lui-même. Avouer, confesser, déclarer.  Il a reconnu sa faute, son tort. — Il a reconnu la dette.  Il ne veut pas reconnaître qu’il a eu tort. (Absolument) Reconnaître pour chef.  Après avoir commandé « Ouvrez le ban », le général Martin prononce la formule consacrée : « Officiers, sous-officiers, caporaux et soldats du G.C.P.A. 541, vous reconnaitrez désormais comme commandant le G.C.P.A. 541 le lieutenant-colonel Emery, ici présent. » (Politique) Admettre parmi les puissances constituées et entrer en rapport, en parlant d'un gouvernement, d'un pays.  Son gouvernement avait été reconnu par les puissances étrangères. Avouer que l'on en est l'auteur.  Reconnaître sa signature. — Reconnaître une lettre, une écriture, une promesse, un billet. (Spécialement) Déclarer, dans les formes authentiques, qu’on est le géniteur.  Reconnaître un enfant.  Mais tout de même... deux gosses! Et si le ténor y en collait un troisième? Hein? Avez-vous pensé à ça? C'est le monsieur des Finances qui le reconnaîtrait... Considérer ; observer ; remarquer.  Vers ces temps Douaumont fut repris ; cela fit que l'ennemi n'eut plus de vues sur les pentes du fort de Marre à notre droite ; et le capitaine eut à recon­naître les positions de batterie possibles en cette région.  Un problème d’incontinence peut ne pas être reconnu étant donné la répugnance de la personne à parler de quelque chose d'aussi privé et d'aussi intime que la fonction urinaire. (Militaire) S'assurer du danger.  Le général Suchet, averti, s'est porté à Rozan, a réuni ses troupes, et a fait reconnaître et observer l'ennemi, qui prit position en avant du camp de Borki, et jeta sa cavalerie dans la plaine.  On envoya de la cavalerie reconnaître les passages, les chemins, les défilés. — Le caporal sortit du poste pour reconnaître la patrouille. (Marine) Découvrir, apercevoir, observer la situation.  Reconnaître un bâtiment. — Reconnaître une terre. Explorer des contrées, des eaux inconnues.  Il reconnut ce fleuve jusqu’à une grande distance de son embouchure. Avoir de la gratitude.  Reconnaître les bienfaits qu’on a reçus, les bons procédés dont on a été l’objet.  Je reconnaîtrai tout ce que vous avez fait pour moi. (Par extension) Récompenser.  Il a fort mal reconnu les bons offices qu’on lui a rendus. (Pronominal) Trouver son image, sa ressemblance dans un miroir, dans un portrait.  On se reconnaît difficilement soi-même dans un portrait.  À la fin de sa maladie, il se regarda dans un miroir et il eut de la peine à se reconnaître. (Pronominal) (Figuré) Retrouver ses sentiments, sa manière d’être dans un autre.  Il se reconnaît dans son fils.  Je me reconnais dans tout ce qu’il dit, dans tout ce qu’il fait. (Pronominal) Se remettre dans l’esprit l’idée d’un lieu, d’un pays qu’on a quitté et où l’on se retrouve.  Je me reconnais dans cet endroit.  Il y avait longtemps que je n’avais passé par cette ville; mais je commence à me reconnaître.  (Figuré) Ce manuscrit est si plein de ratures que je ne puis plus m’y reconnaître. (Pronominal) Reprendre ses sens ; penser à ce qu’on doit faire, y faire réflexion.  Ce fut, on pense, un tohu-bohu auquel l'excitation des musiciens se joignit si heureusement que l'on ne se reconnut plus.  Avoir de la gratitude

Překlad reconnaître překlad

Jak z francouzštiny přeložit reconnaître?

Příklady reconnaître příklady

Jak se v francouzštině používá reconnaître?

Citáty z filmových titulků

Il devra reconnaître la position du mulâtre.
Je nucen uznat míšencovu pozici.
Je crois vous reconnaître. - Je donne ma langue au chat.
Zdá se mi, že poznávám váš obličej.
Je sais reconnaître la gale quand je la vois.
Princmetálku poznám, když ji vidím.
Je devrais ne pas vous reconnaître?
Tak oni to ještě neví? Nevadí.
Je dois le reconnaître.
Jo, to jí musím přiznat.
Ces gens savent reconnaître une danseuse de cabaret quand ils en voient une et, soit dit en passant, pas très bonne non plus.
Tito lidé poznají sboristku, když ji vidí. A, mimochodem, nebyla jsem ani moc dobrou sboristkou.
Comment reconnaître l'île?
Jak poznáme, že to je ten ostrov? - Hora vypadá jako lebka.
NEW YORK A BESOIN D'UN PROCUREUR COURAGEUX Robert Manning, candidat à la mairie, et Albert Panker, au poste de procureur, viennent de reconnaître leur défaite peu après minuit ce soir. Un instant, les amis.
Kongresmen Robert Manning, kandidující na starostu, a Albert Panker, kandidující na okresního advokáta, oba připustili porážku krátce po půlnoci.
Tu dois reconnaître que j'ai du goût, non?
Musíš přiznat, že mám docela dobrý vkus, že?
Ta photo sera partout, on risquera de te reconnaître.
Tvoje fotka bude v novinách. Někdo tě uvidí.
Comment le reconnaître?
Jak poznám toho džentlmena?
Sachons reconnaître nos erreurs.
Cože? - Měli bychom uznat naše omyly.
Vous seul pouvez le reconnaître.
Doufám, že ho poznáte.
Je sais reconnaître les bonnes choses.
Poznám dobrou věc, když ji vidím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lorsque le PTCI a tout d'abord été proposé, l'Europe semblait reconnaître sa valeur.
Když poprvé padl návrh na TTIP, zdálo se, že si Evropa jeho hodnotu uvědomuje.
Deuxièmement, toutes les parties doivent reconnaître leur intérêt à rétablir une croissance équilibrée des pays avancés autant et dès que possible de manière à contrebalancer la baisse de la demande agrégée.
Zadruhé, všichni musí pochopit svůj vlastní zájem na co nejúplnějším a co nejrychlejším obnovení vyváženého růstu vyspělých zemí, aby potlačoval probíhající propad agregátní poptávky.
En principe, un organe de conseil indépendant et respecté pourrait aussi forcer les gouvernements à reconnaître les coûts cachés liés aux garanties et dettes hors-bilan.
Nezávislý a respektovaný poradní orgán by teoreticky také mohl přimět vlády, aby přiznaly skryté náklady vládních záruk a mimobilančních dluhů.
En dépit de certaines préoccupations légitimes sur la question de sa sécurité, on ne peut que reconnaître les avantages considérables qu'il présente.
Navzdory některým legitimním obavám o bezpečnost lze obrovské přínosy této technologie těžko docenit.
Au lieu de reconnaître l'évolution géopolitique, et d'ajuster leurs relations en conséquence, les responsables américains et russes se sont campés dans une dynamique périmée digne de la guerre froide.
Místo aby američtí a ruští představitelé vzali na vědomí geopolitické posuny a podle toho uzpůsobili své vztahy, zůstávají věrní překonané dynamice typické pro období těsně po studené válce.
Ils doivent reconnaître que si les USA et le Royaume-Uni mettent en ouvre des réformes aussi modestes soient-elles, une grosse partie des capitaux ira ailleurs, saturant des systèmes régulatoires qui paraissaient fonctionner correctement jusque là.
Tyto země si musí uvědomit, že pokud USA a Británie zavedou i jen mírné reformy, hodně kapitálu poteče jinam a je možné, že přehltí regulatorní systémy, u nichž se až dosud zdálo, jak pěkně fungují.
La menace des pandémies devrait aussi les inciter à reconnaître l'importance de l'Organisation mondiale de la santé, et le problème de la prolifération nucléaire fait ressortir le rôle de l'Agence internationale de l'énergie atomique.
Hrozba pandemií zase znamená, že si snad Američané uvědomí důležitost silnější Světové zdravotnické organizace, stejně jako problém šíření jaderných zbraní posiluje povědomí o významu Mezinárodní agentury pro atomovou energii.
Les dirigeants américains doivent reconnaître la réalité et rebâtir, même progressivement, leurs facteurs de puissance.
Je potřeba, aby si američtí politici uvědomili novou realitu G nula a přetvořili domácí prameny sil USA, byť jen povlovně.
Autrefois champion de la protection de l'environnement, les Etats-Unis ont été la dernière économie avancée à reconnaître la réalité du changement climatique.
Amerika, jež byla kdysi světovým lídrem v boji proti ničení životního prostředí, se stala poslední velkou ekonomikou, která uznala realitu klimatických změn.
Pourtant, en évaluant l'expérience japonaise et sa pertinence aujourd'hui, il est important de reconnaître que la chute du Japon n'était pas seulement due à la crise financière.
Při hodnocení japonské zkušenosti i jejího významu pro dnešek je ovšem důležité mít na paměti, že japonský pád na zem nebyl způsoben pouze finanční krizí.
Reconnaître le problème est une chose; trouver des solutions pour y répondre en est un autre.
Uvědomovat si problém je však jedna věc a přemýšlet o opatřeních, která by jej řešila, je věc jiná.
Certains laboratoires de recherches sont bien sûr financés par des subventions de l'Union européenne, mais cela ne suffit pas à reconnaître la mission européenne spécifique en matière de politique de recherches.
Ovšemže, některé laboratoře dostávají granty EU, aniž by však ve svých výzkumných politikách zohledňovaly určité evropské poslání.
Si le Conseil de sécurité échoue à prendre une décision sur un statut final, il provoquera une situation CRITIQUE : le Kosovo proclamera son indépendance de façon unilatérale et toutes les nations devront décider de reconnaître ou pas le nouvel État.
Nedospěje-li Rada bezpečnosti k rozhodnutí o konečném statusu, nastane VÁŽNÁ situace: Kosovo by pak jednostranně vyhlásilo nezávislost a všechny země by se musely rozhodnout, zda nový stát uznají.
Force est pourtant de reconnaître que les fonctionnaires de la CPI remplissent leur mandat.
Měli bychom si však uvědomit, že zaměstnanci soudu pouze konají svou povinnost.

Možná hledáte...