studně čeština

Příklady studně francouzsky v příkladech

Jak přeložit studně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ke studně v Hasan Barani.
Au puits de Hassan Barrani.
Přemýšleli jsme o té další studně.
On pense aller à l'autre puits.
Stromy, tráva, mošt a podmáslí. a voda z té studně, studenější bys nenašel.
Les arbres, l'herbe, le cidre doux, et le babeurre. et l'eau du puits qui est plus fraîche qu'aucune autre.
Hodně moštu a dobré studené vody ze studně.
Beaucoup de cidre, et beaucoup de bonne eau fraîche du puits.
Čeká nás vyprahlá půda a vyschlé studně.
Il y aura des régions arides, avec des puits à secs.
Ať jdou od té studně!
Éloigne-les du puits!
Do světa komedie dorazí Don Juan s Pablem. Vystoupí ze studně, která sahá až k labyrintu a tajným výtahům pekla.
Don Juan et Pablo émergent dans le soleil automnal d'un de ces puits desséchés qui descendent dans les labyrinthes infernaux par des ascenseurs secrets.
Otrávili mi už tři studně.
On a empoisonné trois puits!
A když se hodiny blížily poledni, paprsky slunce měly sklouzávat ze stěn na dno hluboké studně, které v jiné dny zůstávalo ve stínu.
Toute la matinée. les rayons du soleil léchaient les parois d'un puits. habituellement dans l'ombre.
Znám jednu vesnici, kterou trápily šelmy. Jednu vytáhli ze studně!
Il y avait un village tellement infesté de bêtes, qu'un jour ils en ont tiré une du puits!
Když odnesli ten kámen, studně vyschly a řeka se proměnila v písek.
Quand la pierre a été volée, les puits ont tari, la rivière aussi.
Písek je ze dna téže studně.
J'ai aussi utilisé le sable du puits.
Stejně jako ten písek ze studně.
Comme le sable du puits.
Vytáhl vodu, mimo jiné vynikající vodu, z velmi hluboké přírodní studně, nad kterou si sestrojil prostý rumpál.
Il tirait son eau excellente d'un trou naturel, très profond, au-dessus duquel il avait installé un treuil rudimentaire.

Možná hledáte...