unést čeština

Překlad unést francouzsky

Jak se francouzsky řekne unést?

Příklady unést francouzsky v příkladech

Jak přeložit unést do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechala jsem se unést jeho slovy.
Ses mots m'ont aussitôt retournée.
Došlo k pokusu unést násilím tuto dámu.
On a tenté d'enlever cette dame.
Pardon, nechal jsem se unést.
Désolé, j'ai l'esprit ailleurs.
Nenechte se unést. Budu v pořádku.
Je vais très bien, merci.
Omlouvám se, ale musím unést Henriettu.
Désolée, mais je dois vous enlever Henrietta.
Omlouvám se, nechal jsem se unést.
J'ai perdu mon sang-froid, désolé.
Asi jsem se nechala trochu unést představivostí.
Je crois que je rêve toute éveillée.
Miláčku, obávám se, že tě musím unést.
Je dois t'enlever un instant.
Víc, než umím unést.
Plus que je ne peux le supporter.
Ale máte zlozvyk, že se před porotou snadno dáte unést emocemi.
Vous manifestez peut-être trop vos sentiments devant le jury.
Asi jsem se nechal trochu unést.
J'ai bien peur de m'être laissé emporter.
Vždycky se nechám takhle unést.
Ce truc me rend dingue.
Nenech se příliš unést.
N'en fais pas trop.
Nenech se unést.
Ne t'emporte pas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeden italský kardinál, který se, připusťme, nechal unést, byl obviněn, že používá jazyk popíračů holocaustu.
Un cardinal italien qui, il faut bien l'admettre, s'exprimait sans grande retenue, a été accusé d'utiliser des termes de négations de l'Holocauste.
Pandemie AIDS trvá už dvacet dva let a Bushova vláda trvá na tom, že se nemůže nechat unést emocemi.
Après vingt-deux ans dans la pandémie du sida, l'Administration Bush insiste sur le fait qu'elle ne laissera pas ses émotions lui dicter ses actions.
Tato rizika mohou nejsnadněji unést právě bohaté země - například USA.
Les pays riches - comme les Etats-Unis - occupent la meilleure position pour supporter ces risques.
Jakmile se měnová podpora konečně utlumí, bude to naznačovat, že hospodářské zotavení už je dost silné na to, aby dokázalo unést vyšší úrokové sazby.
Lorsque le soutien monétaire sera finalement retiré, ce sera un indicateur de la capacité de la reprise économique à résister à des taux d'intérêt plus élevés.

Možná hledáte...