vetovat čeština

Překlad vetovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne vetovat?

vetovat čeština » francouzština

mettre son veto à interdire défendre bloquer

Příklady vetovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit vetovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Budu v pracovně vetovat nějaké zákony.
Je serai dans mon bureau.
A my si vyhrazujeme právo ji vetovat.
Bien sûr, nous nous réservons le droit de veto.
Mohl bych vetovat toho Simpsona-Gardnera, ale neudělám to.
Je pourrais y opposer mon veto, mais je ne le veux pas.
A proč se vás bojí? Můžete vetovat jejich rozpočty.
Théoriquement, vous disposez d'un droit de veto sur leur budget.
Nechci to hned vetovat, jasný? Ale podle mě je to nesmysl.
Je ne veux pas être négatif, mais je pense que c'est des conneries.
Já jsem si myslel, že tribun je svatý úřad s právem vetovat senát. Tak to je.
J'avais cru comprendre que le tribunat était une fonction sacrée avec le pouvoir de veto sur le Sénat.
Pak může tribun Antonius využít práva vetovat návrh.
Alors le tribun Antoine peut user de son veto sur la motion.
To je zásadně důležité, aby mu bylo umožněno vetovat návrh.
Il est d'une importance vitale qu'il ait la possibilité de mettre son veto sur la motion.
Tome, stojím před guvernérovým úřadem, kde guvernér může podepsat nebo vetovat zákon o sňatcích gayů.
Tom, je suis devant le bureau du gouverneur, où dans deux jours, le gouverneur peut signer ou poser son veto sur la loi sur le mariage gay.
To můžeme vetovat, madam presidentko.
Nous pouvons l'annuler.
Kdybych měl moc vetovat, a vzhledem k tomu všemu svinstvu, co jsem za ty léta zažil, nevím, jestli bych byl objektivní.
Si j'avais pouvoir de veto, après tout ce qu'il m'a fait voir, je serais pas sûr d'être objectif.
To vetuju. - Nemůžeš vetovat.
T'as un vote, pas un veto.
Technicky, bych to mohl vetovat.
Techniquement, je pourrais mettre mon veto.
Což znamená, že tě může vetovat.
Ce qui veut dire qu'il peut nous mettre un veto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Britská vláda by však mohla jakékoliv změny zodpovědnosti Bank of England v oblasti měnové politiky, finanční stability i bankovního dohledu vetovat - a nepochybně by to i učinila.
Le gouvernement britannique pourrait néanmoins - ce qu'il fera sans aucun doute - s'opposer par veto à un tel aménagement des responsabilités de la Banque d'Angleterre en termes de politique monétaire, de stabilité financière, et de surveillance bancaire.
Skutečnost, že Amerika má moc vetovat i tak skromné návrhy MMF, dokládá zásadní slabinu stávajícího mezinárodního ekonomického uspořádání.
Le fait que l'Amérique puisse opposer son veto à ces modestes propositions du FMI illustre la faiblesse fondamentale des accords économiques internationaux actuels.
Junta pak převzala zákonodárnou moc a také pravomoc vytvářet ústavní shromáždění a vetovat ústavní návrhy.
La junte s'est alors vu conférer l'autorité législative, de même que le pouvoir de former une assemblée constitutionnelle et d'opposer un véto aux dispositions constitutionnelles proposées.
Členy Evropské komise jmenují vlády členských zemí EU a parlament nemá výslovné právo je vetovat.
Les gouvernements des Etats membres de l'UE nomment les membres de la Commission européenne et le Parlement n'a pas de droit de veto explicite sur eux.
Horní komoru, která může vetovat legislativu, mají poslední rok pod kontrolou opoziční Demokratická strana Japonska (DSJ) a další, miniaturní strany.
Pendant un an, l'opposition, le parti démocrate du Japon (PDJ) et d'autres mini partis ont contrôlé la chambre haute, qui peut opposer son veto à la législation.
Závazky nikdy nezvýšit daně uvrhly USA do závislosti na dluhovém financování a - což je ještě znepokojivější - na těch, kdo jsou připraveni vetovat jeho refinancování.
Des engagements de ne jamais augmenter les impôts ont provoqué une dépendance des Etats-Unis par rapport au financement par la dette - et, ce qui est encore plus inquiétant, à ceux qui sont prêts à s'opposer à son refinancement.
Vyhlídky jsou v tuto chvíli natolik nejisté, že Bush bude možná ušetřen nutnosti žádost vetovat.
Cette éventualité est déjà relativement incertaine à l'heure actuelle : M. Bush se verra peut-être épargner son veto.
Rusko a Čína trvaly na tom, že USA nemohou zasáhnout bez souhlasu Rady bezpečnosti OSN, kde ale každý takový pokus budou vetovat.
La Russie et la Chine ont insisté sur le fait que les États-Unis ne peuvent pas agir sans l'approbation du Conseil de Sécurité des Nations Unies, où elles mettront leur veto à une telle proposition.
Francouzský prezident Jacques Chirac už slíbil, že bude vetovat jakoukoli rezoluci Rady bezpečnosti o obnově Iráku, která by se pokoušela válku ospravedlnit.
Le président français Jacques Chirac a déjà promis de mettre son veto à toute résolution du Conseil de Sécurité sur la reconstruction servant de justification à la guerre.

Možná hledáte...