zabodnout čeština

Příklady zabodnout francouzsky v příkladech

Jak přeložit zabodnout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám to zabodnout?
En lui plantant?
Zabodnout to mému Yoynehovi do srdce?
Le planter dans le cœur de mon Yoine?
Zabodnout tak hluboko nuž do zad vyžaduje silnou ruku.
Faut un bras fort pour enfoncer un couteau aussi profondément.
Chceš do mě zabodnout kudlu a dívat se mi do očí a sledovat, co se bude dít, když ji otočíš v ráně.
Enfonce ton couteau dans ma chair en me regardant dans les yeux, pour voir ce qu'il se passe quand tu tournes la lame.
Nevadilo by mně do ní zabodnout svoji šavli.
Je lui mettrais bien un coup de mon sabre à foutre.
Říkám vám, musíme jí zabodnout dřevěný kůl do srdce. Jinak vstane z hrobu, aby hledala krev živých.
Il faut lui enfoncer un pieu dans le coeur, sinon elle quittera sa tombe en quête de sang.
Jediný způsob. je zabodnout jí dřevěný kůl. přímo do srdce.
Le seul moyen est de lui enfoncer un pieu en bois dans le coeur.
Jestli chceš, ukážu ti mapu tvé duše, kam zabodnout elektrodu štěstí.
Je peux te montrer la carte de ton âme, et lui planter l'électrode du bonheur!
Ano, tahle by se měla zabodnout.
Celle-ci devrait faire l'affaire.
Nejím nic s párátky. Mohou se zabodnout do krku.
Je déteste les cure-dents, ils se plantent dans la gorge.
Jdu mu zabodnout dýku do srdce.
On allait lui plonger le poignard dans le coeur.
Pořád dokážu zabodnout kolík do upíra. Ale máma byla ta silná v každodenním životě.
Je peux tuer des vampires, mais c'était maman la plus forte.
Když si ho chtěla zabodnout, vrhla ses na něj opravdu jako.
Quand tu as enfoncé le pieu, l'adrénaline.
A zabodnout.
Et pique.

Možná hledáte...