zničení čeština

Překlad zničení francouzsky

Jak se francouzsky řekne zničení?

Příklady zničení francouzsky v příkladech

Jak přeložit zničení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Agónie ducha v ponížení a zničení svého lidu.
Son âme se désespère de la déchéance et la ruine de son peuple.
Ke zničení lidstva ozářením a zbraněmi dojde za 17 hodin a 27 minut.
La destruction de I'homme par les armes et par irradiation aura lieu. dans dix-sept heures et vingt-sept minutes.
Údajně chcete koupit Century a postavit tam ty vaše komíny, nehledě na zničení našeho domu, který nám patří několik generací, i náš život.
On dit que vous bâtirez des usines à Centry? Sans souci de l'environnement qui a été le nôtre depuis des siècles.
Vytáhl jsem tě z příkopu. A ty riskuješ zničení 200miliónového zlatého dolu, abys uspokojil svoji zášť.
Je t'ai tiré du caniveau et tu mets 200 millions en danger pour une vengeance personnelle.
Pán řekl, že lidé Izraele by byl zničení ohněm a mečem.
Seigneur, détruisez-les par le feu et l'épée!
Radní Metzi, Vy nevidíte jak jsou tady překrucována fakta k mému zničení?
Monsieur le Conseiller Metz, ne voyez-vous pas qu'ici on triche au seul but de me détruire?
Varšavazničena v zájmu zničení.
Varsovie détruite pour le plaisir de détruire.
Gestapu namísto podzemí, bude to znamenat ne jen smrt stovek lidí, ale i zničení naší organizace ve východní Evropě. Samozřejmě.
S'il les donne à la Gestapo, des centaines de personnes vont mourir, et notre organisation en Europe de l'Est est finie.
Přemíšlím o tom, co se s tebou stane po zničení toho mostu.
Je pense à ce qui va t'arriver après le pont.
Takhle nehrozí zničení mně.
Maintenant ce n'est pas moi. qui serai détruit.
I kdyby to mělo vést ke zničení mé duše...pak jsi to jen ty, kdo je za to odpovědný.
Et si cela me mène à ma perte, c'est vous qui en serez la cause.
Mezi těmito symboly je Kali. symbol věčného ničení a znovuzrození- Vytvořit bytost není možné bez jejího zničení.
Un de ces symboles est Kali. déesse de la destruction éternelle et de la création- la création étant impossible sans la destruction.
Na potupu a zničení toho prokletého vrahounského rytíře.
À la défaite de ce maudit chevalier porteur de mort!
Mám nápad na zničení přehrad v Porúří.
J'ai une idée pour détruire les barrages de la Ruhr.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zvýšení bezpečí a posílení právního řádu musí zahrnovat zničení obchodu s opiem.
L'éradication du trafic d'opium ne peut se faire sans le renforcement de la sécurité et de l'État de droit.
Izrael se dopustil podobné chyby, když se loni v létě domníval, že dokáže využít své enormní převahy v oblasti konvenční vojenské síly ke zničení Hizballáhu v libanonské válce.
Israël a commis le même genre d'erreur en pensant qu'il pouvait utiliser son énorme marge de puissance militaire conventionnelle pour détruire le Hezbollah lors de la guerre au Liban de l'été dernier.
V tuto chvíli se nad všemi vznáší hrozba zničení, kvůli vlivnému hlasu islamistického vůdce Mulláha Fazlulláha, jehož tchán Súfi Muhammad založil jeden z extremistických řádů.
A l'heure actuelle, la totalité est menacée de destruction, en raison de l'influence du maulana Fazlullah, leader islamiste dont le beau-père, Sufi Mohammad, a fondé l'un des ordres extrémistes.
Nikdo se zdravým rozumem nemůže předpokládat, že dosud nedosažitelné výsledky, konkrétně zničení malého počtu válečných hlavic během letu, budou najednou dosaženy přes noc.
Aucune personne saine d'esprit ne peut présumer que ce qu'on n'a jamais réussi auparavant, c'est-à-dire détruire un petit nombre d'ogives en vol, va se réaliser en une nuit.
Bin Ládinovo zničení může některé diktátory, od libyjského vůdce Muammara Kaddáfího až po jemenského prezidenta Alího Abdalláha Sáliha, připravit o hlavní ospravedlnění jejich desítky let trvajícího útisku.
La mort de Ben Laden pourrait avoir supprimé le prétexte utilisé par certains dictateurs, de Mouammar Kadhafi en Libye à Ali Abdullah Saleh au Yémen, pour justifier la répression exercée pendant des décennies.
Vyvstala mnohem zásadnější otázka: může u moci zůstat palestinská vláda, která svou moc čerpá z dohody s Izraelem, když ji vede organizace, jejímž cílem je zničení Izraele?
Une question bien plus fondamentale s'impose : un gouvernement palestinien dérivant son autorité d'un accord avec Israël peut-il rester au pouvoir tout en étant dirigé par une organisation qui se donne pour but la destruction d'Israël?
Konec konců, jde o organizaci oddanou zničení Izraele - její charta vyzývá ke svaté válce proti všem Židům - a ustavení islámského státu v celé historické Palestině.
Cette organisation n'a-t-elle pas pour but après tout la destruction d'Israël (sa charte appelle à une guerre sainte contre tous les Juifs) et l'établissement d'un État islamique dans toute la Palestine historique?
Druhou je zahájit preventivní vojenský úder zaměřený na zničení kritických částí íránského programu a zadržení jeho pokroku odhadem alespoň o dva roky.
La seconde consiste à lancer une intervention militaire préventive destinée à détruire les infrastructures critiques du programme iranien, et de faire reculer sa progression de quelques années.
Santos proto mohl cítit pokušení zvolit srílanskou cestu - nelítostný vojenský útok vedený s cílem rozprášit povstalce i za cenu rozsáhlého porušování lidských práv a zničení civilních komunit.
Santos aurait donc pu être tenté de choisir la manière Sri-Lankaise - un massacre militaire impitoyable pour défaire les insurgés, au prix de violations majeures des droits humains et de la destruction des communautés civiles.
Pokud by skutečně byla pravda, že holá existence našeho demokratického západního světa je na pokraji zničení islamistickou revolucí, dávalo by rozhodně smysl hledat ochranu u rozsáhlé síly neformální americké říše.
S'il était vrai que l'existence même de notre monde démocratique occidental était sur le point d'être anéantie par une révolution islamiste, il serait tout à fait sensé de trouver refuge dans la puissance de l'empire informel américain.
Co bychom řekli, kdyby se britská vláda rozhodla bombardovat Belfast nebo španělská vláda Bilbao, pod záminkou zničení IRA nebo ETA?
Qu'aurions-nous dit si le gouvernement anglais avait bombardé Belfast, ou le gouvernement espagnol Bilbao, sous prétexte de réduire l'IRA ou l'ETA?
Ba možná by nic nenamítal ani proti zničení celého legislativního motoru EU tím, že by národním parlamentům dal právo veta.
À vrai dire, il semble prêt à anéantir tout l'appareil législatif de l'UE en demandant que les Parlements nationaux aient un droit de veto.
Kim velmi dobře ví, že válka proti Spojeným státům by pravděpodobně znamenala zničení jeho země, která patří k nejchudším na světě.
Kim sait très bien que la guerre contre les États-Unis signifierait probablement la destruction de son propre pays, qui est l'un des plus pauvres du monde.
Po zničení celé úrody uprchli do měst, kde hledali příležitostnou práci, aby uživili rodiny.
Leurs récoltes ruinées, ils devaient se sauver vers les villes à la recherche de petits boulots pour nourrir leurs familles.

Možná hledáte...