obnášet čeština

Překlad obnášet italsky

Jak se italsky řekne obnášet?

obnášet čeština » italština

assommare

Příklady obnášet italsky v příkladech

Jak přeložit obnášet do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Co bude vaše práce konkrétně obnášet?
In che cosa consiste questo lavoro?
Bobbie, cokoliv to bude obnášet musíš mi něco najít-- něco dobrého.
Ascolta, Bobbie, devi fare di tutto per trovarmi qualcosa.. e qualcosa di buono.
Myslím, že tajení tohoto tajemství, muselo obnášet velké obcházení a překrucování pravdy.
Voglio dire, mantenere qualcosa come questo segreto. Deve richiedere un'abilità impressionante nel nascondere la verità.
Snad budou ty aktivity obnášet i brigádu.
Spero che quelle attività includano un lavoro.
To bude obnášet peníze.
Ci vogliono un po' di soldi, sai.
Cokoli to bude obnášet.
Costi quel che costi.
Pravděpodobně ano, ale co to bude obnášet?
Si', forse, ma come si potrebbe fare?
Jeho záměry s tím Thrákem mohou obnášet krev.
Le sue intenzioni nei confronti del trace potrebbero includere del sangue.
A co to pro mě bude obnášet?
Ok, cosa devo fare?
Já si dám večeři, a vy si dělejte co chcete. Dokud to bude obnášet alkohol a špatná rozhodnutí.
Beh, io andro' a cena, tu puoi fare quello che vuoi, basta che comprenda alcol e decisioni sbagliate.
Nezajímá mě, jestli to bude obnášet tisíc prodaných koláčků, palačinek k snídani, umytých aut, nejde o to jen tuto požehnanou farnost udržet, musíme ji udělat lepší.
Non importa se ci vorranno mille vendite di dolci, colazioni, lavaggi di auto. Non dobbiamo solo sostenere questa parrocchia benedetta, dobbiamo migliorarla.
Zrovna když jsem si myslela, že tohle Díkůvzdání nemůže obnášet žádná další překvapení.
Proprio quando pensavo che questo Ringraziamento non potesse piu' sorprenderci.
Kdybych věděl, co bude obnášet, abych se dostal přes hranice, nechal bych se už dávno zastřelit.
Se avessi saputo che era cosi' che si passava il confine, avrei provato a farmi sparare molto tempo fa.
Co to bude obnášet?
E cosa stabilisce?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konsolidace sice může obnášet určité krátkodobé náklady, zejména při recesi, avšak dlouhodobé náklady otálení jsou vysoké.
Mentre il consolidamento può generare dei costi sul breve periodo, soprattutto in una fase di recessione, la scelta del rinvio comporta costi a lungo termine di dimensioni colossali.

Možná hledáte...