povědomí čeština

Překlad povědomí italsky

Jak se italsky řekne povědomí?

povědomí čeština » italština

coscienza consapevolezza conoscenza

Příklady povědomí italsky v příkladech

Jak přeložit povědomí do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Snažím se zvýšit povědomí.
Sto cercando di sensibilizzare la gente.
Jak jsi mě dokázal jmenovat bez Grakchova povědomí?
Come hai fatto a nominarmi all'insaputa di Gracco?
To se dá vidět na tváři ženy, přítomnost intelektuálního povědomí, které jí dává zvláštní krásu.
E' ciò che si può vedere sul volto delle donne. con la coscienza intellettuale e che dona loro una specie di bellezza differente.
Oční tužka užívaná vnitřně. zvýší lidské povědomí o kráse.
L'eye-liner liquido aumenta la consapevolezza interiore della propria bellezza.
Mám ji v povědomí.
Me l'ero dimenticato.
Německé národní povědomí je tak silné, že prostě musí prorazit.
Ma questo momento in Germania c'è una coscienza nazionale così forte che sicuramente avrà i suoi effetti sulla cultura.
Jste mi nějak povědomí.
Mi sembrate cos) familiari.
Nechci, aby o tobě měli lidi špatný povědomí.
Non vorrei che il pubblico si facesse un'idea sbagliata.
Dělníci! Kapitalisté vykořisťují dělníky, kteří neví, že jsou dělníci protože nemají povědomí o své třídě. Stávka!
Il capitalista sfrutta l'operaio che non sa di essere operaio...perché non ha coscienza di classe.
Nevím, jestli se někdy můžeme zapsat do povědomí. dopisováním vlastních textů do knih z knihovny.
Non credo che lasceremo una traccia nella storia della letteratura! Riscrivendo i libri della biblioteca!
Počkej. Přijdou mi nějak povědomí.
Aspetta, hanno qualcosa di familiare.
Ale nejsou ničím proti rozkoši, které tělo může poznat, když chce, pane. Když je povědomí v souznění se svým tělem.
Ma sono nulla in confronto con la gioia di un corpo che può sentire. se vuole, se è in contatto con i suoi sentimenti.
Je mi to povědomí.
Mi suona familiare.
Má velmi zaostalé povědomí o tom, čemu říkáme realita.
La sua consapevolezza del reale è totalmente sottosviluppata.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zdá se, že tato dlouho přehlížená skutečnost konečně začíná pronikat do povědomí a že správným směrem posouvá diskusi o rozvojové agendě pro období po roce 2015.
Finalmente, sembra che questa realtà a lungo ignorata sia stata compresa e che ciò abbia spinto il dibattito sull'agenda di sviluppo post 2015 nella giusta direzione.
Iniciativy zaměřené na zvýšení povědomí veřejnosti o důležitosti výživy mají rovněž klíčový význam - už proto, že mohou motivovat občany k vyvíjení tlaku na vládu, aby podnikla příslušné kroky.
Iniziative volte a migliorare le conoscenze nutrizionali del pubblico sono anch'esse cruciali - non da ultimo perché possono motivare i cittadini a far pressione sui loro governi affinché passino all'azione.
Skandinávská společenská smlouva se zakládá na povědomí, že občané musí platit vysoké daně výměnou za veřejné služby.
L'accordo sociale scandinavo poggia sulla comprensione che i cittadini devono pagare tasse elevate in cambio di servizi pubblici.
Evropský den povědomí o antibiotikách připadající na 18. listopad je dobrý začátek; zároveň však musíme nacházet nové a nápadité způsoby, jak toto poselství šířit.
La Giornata Europea di Sensibilizzazione sugli Antibiotici, il 18 novembre, è un buon inizio; ma dobbiamo trovare anche nuovi modi creativi per diffondere il messaggio.
Příspěvky čínských celebrit posloužily ke zvýšení povědomí o zákonu, jenž zakázal kouření ve vnitřních veřejných prostorách.
Sono stati usati i messaggi delle celebrities cinesi per aumentare la conoscenza di una legge che vieta di fumare nei luoghi pubblici chiusi.

Možná hledáte...