stráž čeština

Překlad stráž italsky

Jak se italsky řekne stráž?

Příklady stráž italsky v příkladech

Jak přeložit stráž do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pobřeží stráž.
Peggio. Guardia Costiera.
Mezitím poctíme návštěvou pobřežní stráž.
Nel frattempo, noi andiamo a far visita alla Guardia Costiera.
Potřebujeme přístup na základnu, vyslechnout jeho druhy, ale pobřežní stráž nás blokuje při každé příležitosti.
Dobbiamo avere accesso alla base, dobbiamo sentire i suoi compagni, ma la Guardia Costiera non fa che ostacolarci.
Nevěděla jsem, že pobřežní stráž převádí nelegální imigranty.
Non sapevo che la Guardia Costiera si occupasse del traffico illegale di immigrati.
Pluto drží stráž nad lakomci a marnotratníky.
Pluto di guardia sugli Avari e i Prodighi.
Doporučujeme vám naléhavě, vzít si s sebou zbraně a osobní stráž.
Le consigliamo vivamente di portare con sé delle armi e una guardia del corpo.
Stráž na zeď, oči na stopkách.
Manda un altro uomo sul muro, tenete gli occhi aperti.
Nemusíte stát čestnou stráž.
Non dovete fare cerimonie per me.
Přední stráž je daleko.
L'avanguardia è lontana. - Bene.
Vy obklíčíte přední stráž.
Tu circonda l'avanguardia.
Stráž!
La guardia!
Jednou na narozeniny našeho milovaného cara, jsem měl tu čest držet stráž v paláci.
Ricordo che a un compleanno di Sua Maestà, il nostro zar, ebbi l'onore di sorvegliare il palazzo d'estate.
Dvojitá stráž je kolem věznice, veřejných budov a terminálů, neboť se očekává účast radikálů při popravě.
Doppie guardie per la prigione, gli edifici municipali, i terminali. per la rivolta dei radicali prevista per l'esecuzione.
Dokonce i jeho stráž by měla být zamítnuta.
Inoltre io, per principio, sono contrario alla guardia del corpo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za třetí musí EU okamžitě začít budovat společnou celounijní azylovou a migrační agenturu a nakonec i společnou pohraniční stráž EU.
Il terzo: l'Ue deve istituire tempestivamente un'Agenzia unica per l'asilo e la migrazione e infine un corpo congiunto di guardie di frontiera.

Možná hledáte...