svědectví čeština

Překlad svědectví italsky

Jak se italsky řekne svědectví?

svědectví čeština » italština

testimonianza attestazione testimonio pegno certificato attestato

Příklady svědectví italsky v příkladech

Jak přeložit svědectví do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pouze na cestě domů nezvěstného dítěte jsme zapsali patnáct odlišných svědectví.
Lo sa, per esempio, che lungo il Rheinweg, la strada imboccata dalla bambina, abbiamo raccolto 15 testimonianze diverse?
Vždyť vy po mně chcete falešné svědectví.
Mi sta chiedendo di falsificare le prove.
Takovéto svědectví můžeme eliminovat.
Eliminiamo la testimonianza.
Slibujete, že vaše svědectví před tímto soudem bude pravda a nic než pravda a k tomu vám dopomáhej bůh?
Giura che la testimonianza che darà alla corte nient'altro che la verità?
Vzhledem k rozsáhlému svědectví, vašemu mlčení. a doporučení doktorů. soud považuje za vhodné, abyste byl pro vaše vlastní bezpečí. svěřen do péče příslušné instituce. jak nařizuje zákon.
Signor Deeds. del suo continuo silenzio di affidarla ad un istituto come prescritto dalla legge.
Její svědectví nemá žádnou váhu.
Sì! La sua testimonianza è nulla.
Mimoto, nemůžeme pověsit a nebo poslat do vězení nevinného muže, takže musíte zvážit svědectví velmi pečlivě.
Per queste ragioni, non vogliamo impiccare o incarcerare un innocente. Dovete quindi soppesare le prove con la massima attenzione.
Jediné alibi obžalovaného, svědectví muže a ženy, kteří se tam měli zastavit a jakokoby zázrakem. zbavit obžalovaného od veškeré viny, je tak fantastické, že ani nepředpokládám, že budete plýtvat váš drahocenný čas při jeho ověřování.
L'unico alibi della difesa di un uomo e donna che dovrebbero farsi avanti, sventolando una bacchetta magica per assolvere l'accusato da ogni colpa, è così fantastico che non abuserò del vostro tempo prezioso confutandolo.
Sedí a čeká. a já se modlím, aby mladý pár vystoupil a přednesl svědectví, které s určitostí prokáže jeho nevinu.
Siede aspettando, non invano io spero la giovane coppia di farsi avanti e dire le parole che certamente proveranno la sua innocenza.
Přísaháte, že svědectví, které v tomto případu podáte, bude pravda a nic než pravda, s pomocí Boží?
Giurate che le testimonianze che fornirete saranno la verità, tutta la verità e nient'altro che la verità.
Jejich svědectví ho poslalo za mříže.
Forse vorrà prendersi la rivincita sulla banda dei Plummer.
Chtěl jsem jen říci. že pokud by kdokoli z nás mohl poskytnout svědectví, byl bych potěšen udělat cokoli, co by mohlo rodině pomoci.
Se all'inchiesta fosse necessaria la testimonianza di qualcuno di noi, sarei lieto di fare qualcosa per il signor de Winter.
Svědectví, které podáte, bude pravda a nic než pravda?
Ecco.
Svědectví stavitele lodí. ukázalo několik teorií o Rebečině smrti.
La testimonianza del signor Tabbs fornisce alcune verosimili ipotesi sulla morte di Rebecca.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zajímavé je, že dobové zpravodajství přináší jen málo svědectví o veřejném rozhořčení na ekonomy poté, co v roce 1929 přišla pohroma.
Un fatto interessante è che i resoconti giornalistici dell'epoca danno scarsa testimonianza della rabbia della gente nei confronti degli economisti all'indomani del disastro del 1929.
Jeho dílo slouží jako svědectví síly hlubokého myšlení a odvahy dovádět ho do logických důsledků.
Il suo lavoro è la testimonianza del potere che può avere un'analisi profonda ed il coraggio di perseguire le sue conclusioni logiche.

Možná hledáte...