trasferire italština

přenést, přenášet, přemístit

Význam trasferire význam

Co v italštině znamená trasferire?

trasferire

inviare qualcuno, o spedire qualcosa da un posto ad un altro trasferire nel diritto

Překlad trasferire překlad

Jak z italštiny přeložit trasferire?

Příklady trasferire příklady

Jak se v italštině používá trasferire?

Citáty z filmových titulků

L'uomo della Ruota, ora da solo con la sua indicibile pena, tentò di trasferire il proprio amore alla sua vecchia compagna fumante.
Muž od železnice zůstal sám se svou nevyslovitelnou bolestí. Svou lásku se nyní pokouší přesměrovat na svou dýmající kamarádku.
Il motivo che mi obbliga a non lasciarla andare, è che sono sul punto di trasferire alcune vitali informazioni fuori del paese.
Dvojnásob důležité, proč vás nemohu nechat odejít, je, že jsem blízko toho, jak vyvézt důležité informace ze země.
Chiederò ai progettisti, ma sono certo che manderanno una richiesta per farmi trasferire al manicomio.
Zeptám se návrhářů, ale ti mě jistě pošlou do cvokárny.
Ho pensato di trasferire un po' di denaro qui dall'est.
Uvažoval jsem o tom, že si sem převedu nějaké peníze.
Vorrebbe che mi facessi trasferire in Florida.
Prý bych se měl nechat přeložit na floridu.
Sono due da trasferire.
Takže je třeba přesunout dva.
Papà riuscirà a farla trasferire.
Tatínek vás nechá přeložit.
Senta, la faccio trasferire.
Podívejte, nechte mne vás přeložit..
Pensavo di farti trasferire in un'altra baracca.
Chtěl jsem tě převelet na jiný barák.
La natura ha cercato in mille modi di trasferire la vita dal mare alla terra.
Příroda vyzkoušela tisíce způsobů, aby život dostala z moře na suchou zem.
Voglio farla trasferire, è un'incapace!
Chystám se ji odvelet.
Sì, l'ho fatta trasferire.
Odvelel jsem ji.
Trasferire commutatori. Far salire gli ipersostentatori.
Vztlakové klapky nahoru.
Non funziona cosi nell'esercito. la farò trasferire in un ufficio a washington.
Takhle to v armádě nefunguje. Doporučím vás k přeřazení do kanceláře ve Washingtonu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Una soluzione ancora più audace sarebbe quella di trasferire il denaro direttamente ai poveri.
Odvážnějším řešením by byly přímé hotovostní transfery ve prospěch chudých.
Alcuni Paesi hanno già sperimentato programmi di questo tipo, e l'India si prepara a trasferire denaro ai suoi 300 milioni di poveri.
Některé země už s takovými programy experimentovaly a Indie se chystá začít posílat finanční transfery svým 300 milionům chudých občanů.
In caso di azienda a conduzione familiare in cerca di un nuovo proprietario, avviare un apprendista può essere un modo efficace per trasferire le relative conoscenze, nonché le attività dell'azienda in questione.
A v případě rodinných firem hledajících nového vlastníka může být výchova učně efektivním způsobem, jak předat relevantní znalosti a také firemní aktiva.
I porti noti per un'applicazione lassista delle norme o la limitata capacità di ispezione costituiscono il percorso privilegiato di pescatori ed imprese disonesti per trasferire il loro pescato dalle navi ai banchi di vendita.
Hlavní trasu, po které neetičtí rybáři a rybářské firmy dostávají svůj úlovek z lodí na regály, představují přístavy známé laxním vymáháním zákonů nebo omezenou inspekční kapacitou.
D'altra parte, gli elettori europei non hanno intenzione di trasferire più poteri a Bruxelles.
Evropští voliči koneckonců nemají náladu svěřovat další pravomoci Bruselu.
Ma, dato lo scarso interesse dei membri dell'Unione Europea a trasferire ulteriori competenze (e posizioni internazionali di peso) a livello europeo, le probabilità che questa soluzione prevalga sembrano scarse.
Avšak vzhledem k chabému zájmu členských států Evropské unie postoupit další kompetence (a teplé mezinárodní posty) na unijní úroveň se pravděpodobnost, že se toto řešení prosadí, zdá mizivá.
Sì, il trucco escogitato dalla Bce per calmare i mercati, ossia trasferire il rischio di default dagli investitori scaltri ai contribuenti fiduciosi, ha funzionato.
Ano, kejkle ECB v podobě přesunutí rizika bankrotu od chytrých investorů k důvěřivým daňovým poplatníkům v zájmu uklidnění trhů zabraly.
Ciò comprende non solo materie prime e macchinari, che sono trasportabili, ma anche competenze specialistiche, infrastrutture e normative, che non è facile trasferire e che, perciò, hanno bisogno di una collocazione spaziale.
Ty zahrnují nejen suroviny a stroje, které lze dopravovat tam a zpět, ale i mnoho specializovaných pracovních kvalifikací, infrastrukturu a pravidla, jež tak snadno přesouvat nelze, a tudíž musí být umístěny vedle sebe.
Trasferire la responsabilità del debito estero a Mubarak non dovrebbe avere conseguenze economiche negative per l'Egitto nel lungo periodo.
Přenos zodpovědnosti za zahraniční dluh na Mubáraka by pro Egypt neměl mít dlouhodobé negativní důsledky.
È chiaro, quindi, che per evitare le perdite subite dalla politica fiscale della Bce, di fatto regionale, occorre trasferire i costi dell'ammortamento dalla Bce al MES.
Z toho jasně vyplývá, jak je třeba zabránit ztrátám způsobeným faktickou regionální fiskální politikou ECB: náklady na odpisy se převedou z ECB do ESM.
Possono persino trasferire l'affitto ad altre famiglie contadine nel caso in cui i componenti del proprio nucleo familiare trovino impieghi migliori in città.
Své nájemní smlouvy mohou dokonce převádět na jiné zemědělské domácnosti, pokud si jejich příslušníci najdou lepší práci ve městě.

Možná hledáte...