teste | peste | vesta | veteš

veste italština

roucho

Význam veste význam

Co v italštině znamená veste?

veste

(abbigliamento) indumento esterno che si indossa sopra la biancheria; dicesi in particolare degli abiti femminili; rivestimento esterno in genere; veste tipografica: come si presenta un'opera editoriale; abito, vestito

Překlad veste překlad

Jak z italštiny přeložit veste?

veste italština » čeština

roucho šaty šat schopnost oprávnění oděv háv

Příklady veste příklady

Jak se v italštině používá veste?

Citáty z filmových titulků

Quindi ti va bene se Jimmy si veste da donna?
To, že se Jimmy převlékne za ženskou, ti nevadí?
Pero', non so in quale veste.
Na jaké pozici to nemám tušení.
Chiacchierare mentre ci si veste e ci si sveste è severamente vietato.
Klábosit během oblékání a svlékání je přísně zakázáno.
In quale veste?
Vy namítáte? - Z jakého důvodu?
E in tale veste, chiedo a voi dove prendete questa insolenza di turbare la pace della mia famiglia, così come avete turbato la pace di questa terra.
A jako takový se Vás ptám, kde Vy jste vzal ve takovou drozst rušit klid mé rodiny, této země, štvát vévodu proti jeho vlastní radě?
È venuta in veste di mia ambasciatrice.
Ona přijela jako můj vyslanec.
Domani sarò presente all'inchiesta, non in veste ufficiale.
Budu u toho ohledání, Maxime. Jen neoficiálně, chápeš?
Dicci che rimarrai in veste di capo.
Že zůstáváš jako ředitel.
Ho ricevuto l'ordine di rimanere in veste di istruttore.
Budu tu nadále sloužit jako instruktor.
Oh, lui non si veste meglio. Si veste elegante.
Ne lépe, ale vybraněji.
Oh, lui non si veste meglio. Si veste elegante.
Ne lépe, ale vybraněji.
Il campanello suonò eDianeRedfernandòalla porta nella tua veste da camera.
Zazvonil zvonek a Diane Redfernová šla otevřít ve vašem negližé.
Che ne direbbe di fermarsi qui in veste di sceriffo?
Nechtěl byste tady zůstatjako šerif?
Sono l'agente del generale Toda Rai a Mopu. e le scrivo in questa veste.
Jsem zmocněncem generála Toda Rai v Mopu. a píši vám jeho jménem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In veste di capo di un'organizzazione che conta 192 stati membri, il Segretario generale risente inevitabilmente delle potenti forze scaturite dalla divisione globale.
Jako hlava organizace 192 členských států generální tajemník nevyhnutelně pociťuje silné třecí plochy globálních rozporů.
In veste di regione trainata dall'export, l'Asia dipende fortemente dalla domanda dei consumatori del mondo sviluppato.
Jako exportem tažený region zůstává Asie silně závislá na poptávce spotřebitelů na koncových trzích ve vyspělém světě.
Allora Singh, in veste di ministro delle finanze, giocava un ruolo centrale.
Stěžejní roli hrál tehdy Singh jako ministr financí.
Nella sua veste di giudice della Corte Suprema, ovviamente, Holmes era contrario a una normativa antitrust.
Ovšemže, Holmes jako soudce Nejvyššího soudu antimonopolním předpisům odporoval.
In veste di fucina dei principali produttori farmaceutici - molti dei quali colpiti da queste imposte - l'India e la Cina dovrebbero guidare un'azione internazionale di liberalizzazione.
V čele mezinárodního liberalizačního úsilí by měly stát Indie a Čína, kde sídlí čelní výrobci léčiv - a kde žije mnoho lidí, které zmíněné daně zatěžují nejvíce.

Možná hledáte...