vyloučení čeština

Překlad vyloučení italsky

Jak se italsky řekne vyloučení?

Příklady vyloučení italsky v příkladech

Jak přeložit vyloučení do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Tváří v tvář tomuto faktu, nehledě na mou náklonnost k tomuto hochovi, mi můj smysl pro povinnost napověděl, že jeho vyloučení ze Senátu je jediným možným řešením.
Chiara la cosa. nonostante i miei sentimenti personali per il giovane, il mio senso del dovere mi ha detto che la sua espulsione dal Senato era l'unica risposta possibile.
Žádám o předložení zprávy mandátového a imunitního výboru ve věci vyloučení Jeffersona Smitha.
Desidero richiamare il rapporto del Comitato sui Privilegi e le Elezioni sull'espulsione di Jefferson Smith.
Aby zabránil svému vyloučení, bude bránit přijetí zákona o dotacích, který je pro tuto zemi životně důležitý a musí být dnes přijat!
Per impedire la sua espulsione, sosterrà la legge sul deficit, vitale per il paese, affinché passi oggi!
Snad mě nechcete doporučit k vyloučení?
Significa che non posso più prestare servizio, vero?
A za to je vyloučení?
E comporta una penalità?
Kdo hlasuje pro vyloučení?
Chi vota per espellere Ole?
Vyloučení.
L'espulsione.
Holmes se nemohl pohřbu zúčastnit. Zabránilo mu v tom jeho vyloučení.
Holmes non poté partecipare ufficialmente perché era stato espulso.
Ať je viníkem kdokoli. Je to jediná možnost, jak se vyhnout vyloučení.
Chiunque sia il responsabile, rischia l'espulsione dalla scuola se non confesserà spontaneamente.
Dave, je to jen dočasný vyloučení. Stipendium ti zůstane.
E' una sospensione di 4 mesi, non ti toglieranno la borsa di studio.
Filištínské praktiky pana Bowdena mě urážejí natolik, že jsem požádal Advokátní komoru o jeho vyloučení. z důvodu nemorálního chování.
Sono così offeso dalla tattica filistea del sig. Bowden da aver richiesto all'albo degli avvocati di radiarlo dall'ordine, data la sua depravazione morale.
Podepíše tvoje vyloučení.
Firmerà le tue dimissioni.
Podle nich zavraždil doktora který jeho vyloučení doporučil, a byl zabit při pokusu zmizet z místa činu.
Secondo loro, uccise il medico che ne consigliò l'esclusione, e rimase ucciso tentando di fuggire dal luogo del delitto.
Důtka, přeložení, dočasné vyloučení, podmínka.
Biasimo, trasferimento, sospensione dall'incarico.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropští občané by na odchod (nebo vyloučení) určité země z eurozóny jistě reagovali tím, že by na společnou měnu začali pohlížet jinak.
I cittadini europei risponderebbero di certo ad un ritiro (o ad un'eventuale espulsione) di un paese dall'eurozona iniziando a considerare la valuta in modo diverso.
Domnívám se, že nerovnost a pomalý růst často pramení z jedné konkrétní formy vyloučení.
Credo che le disuguaglianze, come una crescita lenta, siano spesso il risultato di una particolare forma di esclusione.
Až příliš mnoho zdrojů se však často vyčleňuje na zmírňující přerozdělovací opatření, která řeší spíše samotné ekonomické vyloučení než jeho příčiny.
Ma troppe risorse sono spesso assegnate a misure redistributive palliative che affrontano l'esclusione piuttosto che le cause.
Sociální a ekonomické vyloučení není jen morálním problémem; je také mimořádně nákladné.
L'esclusione sociale ed economica non è solo un problema morale, è anche molto costosa.
Tyto ztráty odrážejí dalekosáhlé důsledky vyloučení.
Queste perdite riflettono le enormi conseguenze dell'esclusione.
Výsledné pocity vyloučení a odcizení mohou podkopat sociální soudržnost, a dokonce vést k nepokojům a konfliktům.
I sentimenti di esclusione e alienazione che derivano da questa situazione possono minare la coesione sociale e perfino generare disordini e conflitti.
Úspěšné zavedení této agendy bude vyžadovat smělé politické přístupy a posílenou globální spolupráci, která bude řešit jak dopady vyloučení, tak i jeho základní příčiny.
La sua piena attuazione richiederà politiche coraggiose e una maggiore cooperazione a livello globale che affrontino sia l'impatto dell'inclusione che ciò che la determina.
Aby odpuštění dluhů přispělo k hojivému procesu řecké ekonomiky, musí být výrazné a současně musí sloužit k vyloučení většiny nových úsporných opatření, která budou zaručeně znamenat jen další cyklus v dluhově-deflační spirále.
Per far riprendere l'economia greca la riduzione del debito deve essere sostanziale e deve fungere da leva per eliminare gran parte delle nuove misure di austerità che garantiscono semplicemente un altro ciclo debito-deflazione.

Možná hledáte...