stem | Item | Atom | Team

Atem němčina

dech, dýchání

Význam Atem význam

Co v němčině znamená Atem?

Atem

dech der aus den Lungen abgegebene Luftstrom, hauptsächlich Stickstoff, Sauerstoff, Kohlendioxid und Wasserdampf Der Atem des Schlafenden war kaum zu hören. Im Atemholen sind zweierlei Gnaden: | Die Luft einziehen, sich ihrer entladen. | Jenes bedrängt, dieses erfrischt. | So wunderbar ist das Leben gemischt. | Du, danke Gott,wenn er dich presst. | Und danke ihm, wenn er dich wieder entlässt. (Goethe)
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Atem překlad

Jak z němčiny přeložit Atem?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Atem?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Atem příklady

Jak se v němčině používá Atem?

Jednoduché věty

Ich hielt den Atem an und wartete.
Zadržel jsem dech a čekal.

Citáty z filmových titulků

Ich rieche es an Ihrem Atem.
Cítím z vás alkohol. - To je víno.
Ich spürte seinen Atem auf meinem Gesicht und dann seine Lippen.
Cítila jsem na tváři jeho dech, a pak jeho rty.
Ich konnte seinen Atem auf meinem Gesicht spüren.
Ucítila jsem na obličeji jeho dech.
Und wenn sie ihn isst, das schöne Kind, den Apfel hier in meiner Hand, ihr Atem stockt, ihr Blut gerinnt.
Jedno sousto pozře snad. a přiblíží se strašný sen.
Ihr Atem stockt. Ah. Ihr Blut gerinnt.
Na srdci chlad. a bude spát.
Spar dir den Atem.
Ušetři si to.
Heute geht mir schon beim Damespiel der Atem aus.
Teď se zadýchám i při šachu.
Ich bin außer Atem.
Trochu jsem zadýchaný.
Laß mich deinen Atem riechen.
Dýchni na mě.
Ich habe gestern ständig den Atem angehalten, so als ob ich selbst gejagt würde.
Nemohla jsem ani dýchat, jakoby pronásledovali mě.
Den Atem anhalten ist mühsam.
Zadržovat dech je vyčerpávající.
Er war meine Religion. Er war mein Atem.
Byl Bůh, vzduch, který jsem dýchala.
Er ist heiß und außer Atem ganz.
Je zpocený a u konce s dechem.
Spar dir den Atem für das nächste Stück Weg.
Šetři si dech na další kus cesty.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Doch kann die Welt nicht den Atem anhalten und auf einen Sinneswandel Putins und Chinas warten, deshalb sollte eine Flugverbotszone als militärische Option untersucht werden.
Svět však nemůže se zatajeným dechem čekat, až si to Putin a Čína rozmyslí, a proto by se mělo prověřit zřízení bezletové zóny coby jedna z vojenských možností.
Nachdem die kurzatmigen politischen Eliten wieder zu Atem gekommen waren, erzählten sie eine Geschichte, die darauf ausgelegt war, alle weiteren fiskalischen Impulse zu unterbinden.
Jakmile vyčerpané politické elity popadly dech, začaly vyprávět historku, která měla zamezit jakémukoliv dalšímu fiskálnímu stimulu.
Mit anderen Worten: Die Palästinenser haben einen langen Atem.
Jinými slovy, Palestinci hrají vytrvalostní hru.
Jeder hatte den Atem angehalten, um zu sehen, wie die politische Geschichte gelöst werden würde; nun hält jedermann den Atem an, um zu sehen, welche wirtschaftlichen Neuerungen Chavez sich wird einfallen lassen.
Všichni už delší dobu napjatě čekají, jak tento politický boj dopadne; dnes navíc všichni napjatě čekají, pro jakou ekonomiku se Chávez rozhodne.
Jeder hatte den Atem angehalten, um zu sehen, wie die politische Geschichte gelöst werden würde; nun hält jedermann den Atem an, um zu sehen, welche wirtschaftlichen Neuerungen Chavez sich wird einfallen lassen.
Všichni už delší dobu napjatě čekají, jak tento politický boj dopadne; dnes navíc všichni napjatě čekají, pro jakou ekonomiku se Chávez rozhodne.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »