Häuptling němčina

náčelník

Význam Häuptling význam

Co v němčině znamená Häuptling?

Häuptling

náčelník Oberhaupt eines Volksstammes, Stammesoberhaupt eines Naturvolkes In einem langen feierlichen Trauerzug gab der Stamm dem jungen Häuptling das letzte Geleit. Es war richtig, daß die vier unversöhnlichen Häuptlinge beschlossen hatten, mich zu einem echt indianischen Kampf auf Leben und Tod zu fordern. Die Sonne tritt heut' in das Sternbild des Großen Bären, und am selben Tag erhalte ich den Besuch des benachbarten Inselbeherrschers, des großen Biberhahn, Häuptlings der Papatutus. spöttisch Leiter einer Gesellschaft, Organisation oder eines Verbandes Das Ergebnis: Es wurde neue EU-Häuptlinge geschaffen, die miteinander und mit den bereits vorhandenen EU-Capos auf Kriegsfuß stehen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Häuptling překlad

Jak z němčiny přeložit Häuptling?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Häuptling?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Häuptling příklady

Jak se v němčině používá Häuptling?

Citáty z filmových titulků

Großer Häuptling Bingy kommt in Tipi von weißem Mann, um anzufreunden.
Náčelník Bingy přijít do vigvamu bílého muže v míru.
Großer Häuptling tut sehr Leid.
Veliký náčelník velice litovat.
Darum werden vorbeugen und lassen weiße Mann treten Großer Häuptling dorthin, wo die Sonne nie scheint.
Ohne se a bílý muž ho pak nakopnout tam, kam slunce nikdy nedopadne.
Bist du der Häuptling, der in 39 Stunden von Chicago nach Los Angeles läuft?
Jsi ty ten chlápek, který zvládne dojet z Chicaga do Los Angeles za 39 hodin?
Jetzt hast du den Häuptling verärgert.
Podívej, jak si šéfa rozzlobil.
Macht Häuptling ganz verrückt.
Náčelník z něj šílí.
Häuptling mögen Bleichgesicht, was spricht nicht.
Náčelníkovi se líbí bledá tvář, která nemluví.
Häuptling dich auch mögen.
Mu se taky líbíš.
Es war einmal ein schlechter Indianer-Häuptling.
Je to indiánské jméno.
Aber sie waren nicht in der Lage, einen anderen Häuptling zu finden.
Jenže jiného náčelníka najít nedokázali.
Vor lhnen steht der große Häuptling aller Apachenstämme. Cochise.
Pánové, mám tu čest vám představit velkého válečného náčelníka apačského národa, Cochise.
Ziel auf den Häuptling.
Zaměř se na náčelníka.
Das war ihr Häuptling.
To byl náčelník.
Ich hörte, dass du diesen Häuptling von mir beleidigt hast.
Urazil jsi jednoho z mých náčelníků.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »