achtsam němčina

pozorný

Význam achtsam význam

Co v němčině znamená achtsam?

achtsam

Geschehnisse mit erhöhter Aufmerksamkeit verfolgend ... ich muss bei einer Bergtour unentwegt achtsam sein, alle Sinne wach haben. Ich muss meine ganze Lebenserfahrung als Bergsteiger sozusagen im Rucksack mittragen und abwägen, gehe ich weiter, gehe ich zurück. etwas mit großer Sorgfalt ausübend
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad achtsam překlad

Jak z němčiny přeložit achtsam?

achtsam němčina » čeština

pozorný všímavý pozorně opatrný dbalý dbale

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako achtsam?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady achtsam příklady

Jak se v němčině používá achtsam?

Citáty z filmových titulků

Hätte ich das Aufklärungsflugzeug im Krieg nicht so achtsam geflogen, hättest du nie die Chance gehabt, die Fotos zu machen, die dir eine Medaille, einen guten Job, Ruhm und Geld einbrachten.
Kdybych tehdy za války opatrně řídil to letadlo, tak bys neudělal fotky, které ti získaly medaili, slávu a peníze.
Ich will, dass jeder Mann gut hinhört, sich konzentriert. und so achtsam bleibt. dass dieses Schiff wie ein Tier zittert, das kurz vor dem Angriff steht.
Chci, abyste všichni poslouchali, abyste se soustředili a abyste byli tak na pozoru, že se tahle loď bude chvět jako zvíře před útokem.
Seien Sie achtsam.
Buďte ve střehu.
Wenn es diesen Krieger wirklich gibt, müssen wir achtsam sein.
Pokud ten člověk existuje, musíme být ve střehu. Určitě na něho přijdeme.
Fangt an. Und Ihr, Ihr Richter habt ein achtsam Auge.
Již začněte; a soudcové, pozorně hleďte.
Die genauen Mengen verwenden und achtsam sein.
Velmi opatrná. A prosím, nespěchejte.
Wer sich traut, hier zu schwimmen, muss äußerst achtsam sein.
Ti co si troufnou se tady koupat, se musí mít na pozoru.
Sei achtsam. Achte auf gewisse Ideen, Bilder in deinem Bewusstsein.
Když budete pozorný, všimnete si, že vám do mysli vstupují představy a obrazy.
Du bist sehr achtsam, Lisa.
Jsi velmi všímavá, Lízo.
Sei achtsam, ok?
Soustřeď se. Dávej pozor, dobrá?
Denk dran, sei achtsam und sprech erst wenn du angesprochen wirst.
Pamatuj: buď pozorná. A mluv jen, když tě vyzvou.
Achtung, zurzeit befinden sich Waffenhändler auf dem Bahnhofsgelände. Seien Sie achtsam.
Dámy a pánové, na nádraží právě čekají. obchodníci se zbraněmi.
Nicht drängeln, schön achtsam!
Připravte si fotografii! Nespěchejte!
Die Waldläufer sind doppelt so achtsam, wie du es angewiesen hast.
Hraničáři zdvojnásobili hlídky, jak jsi nařídil.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »