verleumden němčina

pomluvit, pomlouvat, znevažovat

Význam verleumden význam

Co v němčině znamená verleumden?

verleumden

očernit, očerňovat, pomluvit, pomlouvat, křivě udat einen unwahren (oder nicht zu beweisenden) ehrrührigen Sachverhalt über einen anderen verbreiten
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verleumden překlad

Jak z němčiny přeložit verleumden?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verleumden?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verleumden příklady

Jak se v němčině používá verleumden?

Citáty z filmových titulků

Ich soll ihn verleumden, was ich nicht tue.
Chcete, abych vám ho usvědčila, ale to nepůjde.
Asaji, ich bitte dich, hör auf, meinen Freund zu verleumden.
Asadži! Už dost tvých pochyb!
DerAusschuss soll Mr. Leffingwell verleumden.
Výbor je zneužíván k pošpinění pana Leffingwella.
Glauben Sie, die Welt findet das komisch, dass wir einen Mann verleumden, der an den Frieden glaubt?
Myslíte, že svět se domnívá, že to je zábavné? Že svět bude považovat za zábavu, když se senátoři snaží pošpinit muže, který věří v mír?
Ich frage mich, Frau Grubach, ob Sie versuchen, eine Ihrer Mieterinnen zu verleumden.
Já se ptám, jestli není pravda, že se pokoušíte. pomlouvat jednoho ze svých nájemníků?
Wer würde einen Unschuldigen verleumden? Die Pharisäer sind Betrüger, schriftkundig und listig.
Farizejové byli na podvody mistři, vzdělaní, chytří.
Du darfst niemanden verleumden.
Pozor na jazyk! Předvolají vás k soudu.
Ist es wahr, dass man Tote nicht verleumden kann?
Je pravda, že s mrtvým se nelze soudit?
Man kann die Toten nicht verleumden.
Nelze se soudit s mrtvým.
Sie. Sie und Ihre Tochter wissen, dass man Tote nicht verleumden kann.
Vaše dcera i vy dobře víte, že s mrtvým se nelze soudit.
Ich verstehe nicht, was du dir denkst. Denkst du, man dürfe ungestraft einem anderen die Ehre abschneiden und ihn verleumden?
Myslíš, že smíš beztrestně urážet čest jiného člověka?
Sowohl Mr. Heller als auch Mr. Salvino haben ungeheure Geldmengen in Wahlkampf-Kampagnen gesteckt, die bisher nur ihre Fähigkeit bewiesen, einander zu verleumden und Wahlkampfgelder zu verschwenden.
Oba pánové Heller a Salvino pumpovali neskutečné balíky peněz do slizkých kampaní, které zatím prokázaly pouze jejich schopnost urážet se navzájem a rozptylovat tak hlavní záměr kampaně.
Ich bedaure jeglichen Kummer den meine Bemerkungen Ihnen oder Ihrer Familie verursacht haben. Ich verbürge mich hiermit, zu keinem Zeitpunkt in der Zukunft Sie noch einmal dermaßen zu verleumden.
Hluboce lituji jakékoli újmy, kterou mé poznámky mohly způsobit tobě nebo tvé rodině, a jakékoli podobné pomluvy nebudu v budoucnu nikdy opakovat.
Er wird dich noch mal verleumden, denn es steht ja viel auf dem Spiel.
Co udělal jednou, udělá klidně znova. Obzvláště teď, když o něco jde.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eine ihrer Prioritäten ist es, die Zentralbank anzugreifen und ihren Präsidenten, Leszek Balcerowicz, den symbolischen Vater des polnischen Wirtschaftsumbaus, mit Beschuldigungen zu verleumden, die wie ein Echo aus stalinistischen Zeiten klingen.
Jednou z jejich priorit je napadat centrální banku a nařčeními, jež připomínají obvinění z éry stalinismu, očerňovat jejího guvernéra Leszka Balcerowicze, věhlasného otce polské ekonomické transformace.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...