vortäuschen němčina

předstírat, simulovat

Význam vortäuschen význam

Co v němčině znamená vortäuschen?

vortäuschen

einen Sachverhalt, Zustand oder Umstand in veränderter, (stark abgewandelter oder gegensätzlicher) Weise darstellen, als er in der Realität vorliegt Er täuschte einen Herzinfarkt vor, obwohl er vollkommen gesund war.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Překlad vortäuschen překlad

Jak z němčiny přeložit vortäuschen?

vortäuschen němčina » čeština

předstírat simulovat fingovat počínat si

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako vortäuschen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vortäuschen příklady

Jak se v němčině používá vortäuschen?

Citáty z filmových titulků

Lassen Sie sie ein paar Anfälle vortäuschen, dann versuche ich es.
Ať předstírá záchvat a já to zkusím zařídit.
Ich stopfte ein Handtuch und Klebeband in meine Tasche, damit ich einen Gips vortäuschen konnte.
Do kapes jsem si nacpal ručník a lepící pásku abych mohl vytvořit napodobeninu sádry na zlomené noze.
Wollte jemand vortäuschen, das Fenster wäre von außen eingeschlagen worden?
Chcete říct, že někdo chtěl, aby to vypadalo tak, že bylo okno rozbito zvenku?
Jim, ich. ich kann nicht länger Stolz und Höflichkeit vortäuschen.
Jim, já už se dál nedokážu tvářit hrdě a upjatě.
Wundert Sie das? Sie sollten Hales Tod nur vortäuschen.
Moje rozkazy byly jen na Haleho fingovanou smrt.
Können Sie all dies deshalb so gut vortäuschen?
Proto tohle všechno jenom předstíráš?
Ich denke, ich könnte tatsächlich in die USA reisen und es vortäuschen.
Myslím, že bych se mohl vrátit do států a udělat ten švindl.
Vielleicht können wir den Täter erwischen, wenn wir vortäuschen. in seine Falle getappt zu sein.
Možná by jsme ho mohli zkusit dostat, aby udělal nějakou chybu.
Wir können sowas nicht vortäuschen.
Nedokážem přece obehrát bankéře.
Warum sollten sie deine Flucht vortäuschen und dich töten wollen?
Proč by měli sehrát ten útěk a snažit se tě zabít? To nedává smysl.
Aber er hat sich gewehrt und kann schwer etwas vortäuschen.
Ale řekli jsme si, že proti nim nebudeme bojovat.
Keine Müdigkeit vortäuschen, du Klappergestell.
Nechci vidět žádný flákání.
Als erfahrene Schauspielerin konnte sie gut ein Missgeschick vortäuschen.
Pro takovou herečku nebylo problémem strčit do Heather, aby svou skleničku rozlila.
Wenn du deine Mutter liebst, wirst du nie mehr vortäuschen.
Pokud ti na matce záleží, příště nic předstírat nebudeš.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »