einreden němčina

namluvit, namlouvat

Překlad einreden překlad

Jak z němčiny přeložit einreden?

einreden němčina » čeština

namluvit namlouvat
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako einreden?

Příklady einreden příklady

Jak se v němčině používá einreden?

Citáty z filmových titulků

Du musst dir das gar nicht einreden, dass es hier nicht schön ist.
Nesmíš si to namlouvat, že to tu není hezké.
Aber du darfst dir doch nicht von vornherein einreden, dass du hier unglücklich sein wirst.
Ale nesmíš si předem namlouvat, že tu budeš nešťastná.
Ich will euch nichts einreden, aber all der Rauch da oben und dann ohne Waffen.
Nechci dělat, že znám indiány, ale s tím kouřem a beze zbraní.
Die Leute müssen sich Recht und Ordnung einreden, bevor sie handeln.
Lidi musíš přesvědčit o zákonu a pořádku, než něco udělají.
Dem wollten sie eine Entzündung der Magenschleimhaut einreden. Aber ich habe ihn bloß angesehen und wusste gleich: Krebs.
Řekli mu, že má vředy, ale zřejmě to bude rakovina.
Sie mögen es diesem Esel einreden. Ich glaube Ihnen nie.
Možná přesvědčíte tohoto osla, ale nikdy ne mě.
Sie brachten ihn zur Strecke, oder glaubt ihr, es war ein Unfall, wie Big Mac uns einreden will?
Zabili ho, tedy pokud to nebyla nehoda, jak tvrdí Big Mac.
Wollen Sie dem Gericht einreden, dass Sie in lhrem Bezirk. 65.500 Dollar jährlich einnehmen. und keine Bücher darüber führen?
Takže vy mi tady tvrdíte, že vaše odborová organizace má roční příjem 65 500 dolarů a nevede si žádné účetnictví?
Er war kein so guter Schütze, wie Sie mir einreden wollten.
Jeho míření nebylo tak dobré, jak jste mě ujišťoval.
Sie wollen es mir einreden.
Nic jsem neudělal.
Vielleicht möchtest du dir einreden, dass es nicht passiert ist.
Možná by sis nějraději řekl, že se to nestalo.
Ja, ich möchte nicht weiter auf Sie einreden.
Alfrede, už je docela pozdě. Tak já už vás víc přemlouvat nebudu.
Ja, ganz recht. Er wollte uns einreden, er hätte sie bereits durchsucht!
Tak proto dělal, že tam už hledal.
Er wollte mir einreden, dass die Spitze auf diesem Tisch. von blinden, armen Nonnen gemacht wurde.
Víte, doktore říkal mi, že tu krajku na jeho stole vyrobily slepé jeptišky v Belgii. Představte si to!
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Als die Marxisten stark waren und der Liberalismus schwach, haben uns Schriftsteller, Politiker, politische Parteien und Zeitungen oft einreden wollen, dass Demokratie für die Dritte Welt unbedeutend sei.
Když byl liberalismus ještě slabý a marxisté měli navrch, tvrdívali nám spisovatelé, politici, politické strany a tisk, že demokracie je pro třetí svět vedlejší.
Analysten bei Investmentbanken, die mit Aktienangeboten viel Geld verdienen, könnten, wie wir es vor nicht allzu langer Zeit gesehen haben, potenziellen Käufern Aktien einreden, an deren Werthaltigkeit sie selbst zweifeln.
Anebo analytikové v investičních bankách, kteří vydělávají na nabídkách akcií, mohou - jak jsme před nedávnou dobou viděli - nabízet akcie, přestože o nich pochybují.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »