anreden němčina

podávat, oslovit, obtěžovat

Význam anreden význam

Co v němčině znamená anreden?

anreden

anfangen mit jemandem zu reden; mit jemandem ein Gespräch beginnen Entschuldigen Sie, wenn ich Sie so einfach anrede, aber ich hätte da mal eine Frage. eine Anrede wählen; jemandem mit bestimmtem Namen oder Titel ansprechen landschaftlich, jemanden um etwas anreden: jemandem um etwas bitten, um etwas angehen Red doch Klaus um Hilfe an, der schuldet dir sowieso noch einen Gefallen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad anreden překlad

Jak z němčiny přeložit anreden?

anreden němčina » čeština

podávat oslovit obtěžovat dát

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako anreden?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady anreden příklady

Jak se v němčině používá anreden?

Citáty z filmových titulků

Verzeihen Sie meine Unwissenheit, aber wie soll ich ihn anreden, wenn ich ihm morgen begegne?
Račte omluvit mou neznalost. ale když se ráno setkáme. jaké oslovení je na místě?
Wie muss ich die Prinzessin anreden? Erst machst du.
Jak mám mluvit s královou dcerou?
Ich will wissen, wie ich dich anreden muss.
Chci vědět, jak ti mám říkat.
Ich darf sie mit Vornamen anreden.
Už jí snad říkáme křestním jménem.
Sie sind der große Mann hier, da kann ich Sie mit Mister anreden.
Jste ale významným mužem této země a myslím, že člověk mého věku by vám měl říkat pane.
Ich will diesen Burschen anreden.
Promluvím si s tím chlapíkem.
Nun, um ganz genau zu sein, sollten Sie mich mit Mudd der Erste, Herrscher des unabhängigen Planeten, anreden.
Kdybys chtěl být přesný, musel bys mi říkat Mudd l., jediný vládce celé této planety.
Wir sind ja so förmlich. Müssen wir uns mit Nachnamen anreden?
Kryndanánku, proč být tak formální a oslovovat se příjmeními?
Du kannst soviel dagegen anreden wie du willst, aber ich gehe.
Jdu! A přestaň už o tom argumentovat!
Ich muss dich doch irgendwie anreden.
Nebudu ti říkat Giorgio nebo Paolo.
Doch wie soll ich Sie anreden, Baron?
Jak vám mám říkat, barone?
Ich muß dich doch irgendwie anreden.
Jen tak, aby řeč nastála. Řekni cokoliv, jen abych věděl, jak tě mám oslovovat.
Ist Ihnen aufgefallen, dass wir uns plötzlich mit Vornamen anreden? Nummer Eins.
Vítejte zpět, kapitáne.
Wie soll ich Sie anreden? Gar nicht! Du liebst Nigger!
Neříkej mi nijak, negrofile, a jenom poslouchej.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »