wiedererlangen němčina

opět nabýt, nalézat

Význam wiedererlangen význam

Co v němčině znamená wiedererlangen?

wiedererlangen

trans., konkret, t2=_, oder, abstrakt etwas, das man besaß, wieder in seinen Besitz bringen Er schaffte es, sein Hab und Gut wiederzuerlangen. Mit ihrer wiedererlangten Freiheit, stieg auch ihr Selbstbewusstsein.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad wiedererlangen překlad

Jak z němčiny přeložit wiedererlangen?

wiedererlangen němčina » čeština

opět nabýt nalézat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako wiedererlangen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady wiedererlangen příklady

Jak se v němčině používá wiedererlangen?

Citáty z filmových titulků

Wird Eve die Führung wiedererlangen, gegen diesen überraschenden Konkurrenten?
Dostane se Eva znovu do vedení proti tomuto překvapivému konkurentovi?
Wenn Sie Ihre Freiheit wiedererlangen, was werden Sie dann tun?
Když jste znovu získal svobodu, jak s ní naložíte?
Es soll keine Sieger und Besiegte geben, sondern nur Männer die ihre Würde wiedererlangen, welche ihnen nur die Arbeit geben kann.
Jen muži s povinností pracovat.
Commander Riker und ich wollen die Kontrolle wiedererlangen.
S komandérem Rikerem se teď pokusíme převzít kontrolu nad lodí.
So können sie sofort ihre Gestalt wiedererlangen.
Jinak ztratí lidské tělo a vrátí se do podoby jezevce.
Sie müssen die Kontrolle über das Schiff wiedererlangen.
Teď musíte získat kontrolu nad lodí.
Sie müsste in zwölf Minuten das Bewusstsein wiedererlangen.
Její tělesná teplota stoupá. Měla by nabýt vědomí asi tak za 12 minut.
Es kann sein, dass er noch eine Weile lebt,...aber er wird das Bewusstsein nicht wiedererlangen.
Nedá se říct, jak dlouho zůstane naživu, ale z bezvědomí se už nikdy neprobere.
Ohne sie hätte ich meine Menschlichkeit nicht wiedererlangen können.
Bez něj bych své lidství nezískala.
Was mir gehörte, werde ich nun wiedererlangen.
To, co bylo poprávu moje, se mi nyní vrátí.
Er könnte sein Gedächtnis wiedererlangen?
Takže je šance, že se mu vrátí paměť?
Es scheint ein Sicherungsmechanismus zu sein, um Drohnen zu deaktivieren, die ihre Emotionen wiedererlangen.
Zdá se, že je to bezpečnostní mechanismus, který má deaktivovat vojáky, kteří by začali získávat emoce.
Nach Wiedererlangen des Augenlichts enden viele Patienten völlig befremdet und verängstigt.
Poté, co znova získají zrak, mnozí pacienti přestanou pociťovat odcizení a nejistotu.
Wenn sie das Bewusstsein wiedererlangen, benutzen Sie die.
Pokud nabudou vědomí, neváhejte to použít.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Selbst wenn die Haushaltsziele erreicht werden könnten, ist schwer ersichtlich, wie diese Länder ihre Wettbewerbsfähigkeit wiedererlangen und das Wirtschaftswachstum neu beleben könnten.
I kdyby se rozpočtové cíle podařilo splnit, lze si těžko představit, jak by tyto země mohly znovu získat konkurenceschopnost a oživit růst.
Griechenland und wahrscheinlich auch andere Mittelmeerländer werden pleitegehen und die Freiheit wiedererlangen, Geld zu drucken und ihre Währungen abzuwerten.
Řecko a zřejmě i další středomořské země zkrachují a získají zpět svobodnou možnost tisknout peníze a devalvovat své směnné kurzy.
Da die Wiederherstellung von Moskaus Autorität im ganzen Land ein zentraler Punkt im Programm des Präsidenten ist, muss er schnell seine Popularität wiedererlangen.
A vzhledem k tomu, že ústředním bodem prezidentova programu je obnovení autority a moci Moskvy, musí Putin svou popularitu vrátit do původního stavu.
Dennoch sind wir der Ansicht, dass es sich hier um einen temporären zyklischen Abschwung handelt, und dass die USA in den nächsten fünf Jahren ihre Fähigkeit ein starkes Wirtschaftswachstum zu erzielen, wiedererlangen werden.
Podle našeho názoru bude však tento cyklický pokles pouze dočasný a Spojené státy prokáží v perspektivě pěti let silnou schopnost hospodářského růstu dosahovat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...