zakončit čeština

Překlad zakončit německy

Jak se německy řekne zakončit?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zakončit německy v příkladech

Jak přeložit zakončit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Lépe snad tuto konferenci nešlo zakončit.
Wir können die Pressekonferenz hier beenden.
Co si o mém příběhu myslíš? Jak to zakončit?
Was hältst du von meiner Geschichte?
Soudruzi, byl to velice těžký úkol, ale podařilo se nám ho úspěšně zakončit.
Gefährten, es waren ein schwer und schwierige Aufgabe, aber eine, die gewesen ist gekrönt mit Erfolg.
Napadlo mě, že by bylo hezké. zakončit naše první společné odpoledne. příjemnou procházkou po areálu.
Ich habe mir gedacht, es wäre nett, den 1. gemeinsamen Nachmittag. mit einem kleinen Bummel abzuschließen.
Napadlo mě, že by bylo hezké. zakončit naše první společné odpoledne. příjemnou procházkou po areálu.
Ich habe mir gedacht, es wäre nett, den ersten gemeinsamen Nachmittag. mit einem kleinen Bummel abzuschließen.
Myslím, že Nicholas Locarno chtěl zakončit svá studia na Akademii v plné slávě.
Nicholas Locarno wollte seine Ausbildung hier wohl mit Ruhmesflamme beenden.
Můžeš zakončit její kariéru. Střel ji do paže a ona upustí mikrofon.
Ein Schuss auf ihren Nerv, und sie lässt das Mikrofon fallen.
Musel jsem se nechat hostit těmi anglickými sestrami a zakončit to vypitím čaje, a vyprávět jim tvůj životní příběh.
Ich weiß nicht, wie lange ich noch wie ein Arschloch hätte reden können. Danke, Papa.
Není nad to zakončit večer posezením nad lahvinkou skvělého mladého vína.
Setzen Sie sich doch und krönen Sie den Abend mit einem Frühlingswein!
Přišla jste zakončit večírek?
Lassen Sie hier den Abend ausklingen?
Vzali, co se dalo a krádež diadému to měla zakončit. Našli jsme to schovaný v jeho kanceláři.
Das haben sie ausgenommen und als Höhepunkt das Diadem gestohlen, das wir in seinem Büro gefunden haben.
Nahoru, ven a zakončit, a jedna.
Hoch. Nach außen und schließen. Und eins.
Pokud byste to nechtěli zakončit natáčením domácího videa.
Sonst arbeitest du bald bei Video Hut.
Mohl bys to zakončit popisem událostí, které tě dovedly na Voyager.
Zum Schluss dann die Ereignisse, die dich auf die Voyager brachten.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »