criado portugalština

sluha

Význam criado význam

Co v portugalštině znamená criado?

criado

homem ou rapaz contratado para trabalhos domésticos

Překlad criado překlad

Jak z portugalštiny přeložit criado?

Příklady criado příklady

Jak se v portugalštině používá criado?

Citáty z filmových titulků

Mr. Pipps, o criado fiel.
Pan Pipps, věrný sluha.
O Baixinho recompôs-se, e disse ao criado que tinham uma convidada.
Náš človíček si posbíral věci a požádal sluhu, aby připravil vše nezbytné pro jeho hosta.
O meu criado cuidará dele.
Můj sluha na něj dohlédne.
Um monstro, criado a partir de cadáveres saqueados das campas.
Stvůru, stvořenou z mrtvol vykopaných z hrobů?
Podia ter criado uma raça.
Mohl jsem stvořit nové plemeno.
Não é incrível, Henry, que aqui deitado dentro desta capota está um cérebro humano artificialmente criado?
Není to úžasné, Henry? Tady pod tou kápí se nachází uměle vytvořený mozek.
Vocês só têm criado problemas para a justiça, por aqui, desde que deixaram de usar fraldas.
Tady působíš právu a pořádku jen problémy už od doby, cos vyrostl z plenek.
Vou pedir ao criado que o acompanhe à porta da rua, muitos não sabem onde é.
Pane Hallore, až sem vejde sluha, požádám ho, aby vám ukázal dveře. Hodně lidí neví, kde jsou.
Soube por uma das raparigas na minha loja, que soube pelo criado, que ele estará no teatro, esta noite.
Jedna dívka v obchodě slyšela od jeho sluhy, že bude dnes v divadle.
Achas que temos só um criado?
Myslíš, že máme jen jednoho sluhu?
E ali estava eu, um órfão. Criado pelos índios comanches.
A já ubohý sirotek bez matky a bez otce vychovaný u Komančů.
Como foi criado.
Tak, jak byl stvorený.
Se tocarmos uma vez, aparece o criado de quarto.
Když jednou zazvoníte, přijde prý sluha.
Camarada criado!
Soudruhu číšníku!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Quando o Fundo Global foi criado há uma década, a incidência do VIH estava a crescer no mundo, e os medicamentos usados para tratar o vírus eram ainda proibitivamente dispendiosos.
Když tento fond před deseti lety vznikl, výskyt HIV na celém světě stoupal a léky používané k jeho léčbě byly stále nedostupně drahé.
O euro foi criado com este espírito de solidariedade e a sua contribuição para limitar a instabilidade económica e financeira na Europa, nos últimos cinco anos, não deve ser subestimada.
Euro bylo zavedeno v duchu této solidarity a jeho příspěvek k omezení hospodářské a finanční nestability v Evropě v uplynulých pěti letech by se neměl podceňovat.
A NATO enfrentou o Pacto de Varsóvia, criado pela União Soviética e seus aliados em 1955.
NATO stálo proti Varšavské smlouvě, založené v roce 1955 Sovětským svazem a jeho spojenci.
É verdade que o dinheiro fácil ajudou a recuperar os preços das acções, mas também poderia ter criado novas bolhas de activos.
Pravdou je, že snadno dostupné peníze pomohly obnovit ceny akcií, ale možná zároveň vytvořily nové bubliny aktiv.
Mas talvez a melhor maneira de mudar a forma como o gado é criado seja exercer pressão sobre as principais empresas de alimentos - uma proeza que os consumidores poderiam conseguir com mais eficácia.
Asi nejlepší cestou, jak změnit způsob chovu hospodářských zvířat je tlak na hlavní potravinářské podniky - počin, kterého by nejefektivněji mohli dosáhnout konzumenti.
Ao fazer isso, reconheci que o melhor lugar para começar seria onde as políticas actuais tivessem criado o maior sofrimento humano: a Grécia.
Přitom jsem si uvědomil, že nejlepší by bylo začít tam, kde současná politika způsobila největší lidské utrpení: v Řecku.
É aqui que os super-gestores entram em cena: elem lutam pela parte do valor criado pela equipa.
A právě zde nastupují na scénu supermanažeři: snaží se shrábnout do vlastní kapsy část hodnoty, kterou tým vytvoří.
O sistema criado pelo Generalíssimo Francisco Franco, após a sua vitória, ofereceu aos trabalhadores segurança nos empregos e sólidos direitos de negociação colectiva, que ajudaram a manter a estabilidade social na ausência da democracia.
Systém vytvořený po vítězství generalissima Franciska Franka nabízel zaměstnancům ochranu pracovních míst a silná práva v oblasti kolektivního vyjednávání, což pomohlo udržet sociální stabilitu při absenci demokracie.
As próximas eleições têm simultaneamente alimentado esperança e criado ansiedade entre os Paquistaneses.
Nadcházející volby vyvolávají mezi Pákistánci naději i úzkost.
Os conflitos arrastam-se sem ação adequada do órgão criado para resolvê-los.
Konflikty se vlečou bez náležité akce ze strany orgánu, který byl založen kvůli jejich řešení.
Pareceu-me, realmente, que os nossos modernos sistemas financeiros sofisticados tinham criado enormes riscos macroeconómicos.
Připadalo mi, že naše moderní důmyslné finanční systémy skutečně vytvořily obrovská makroekonomická rizika.
Na semana passada, visitei um orfanato na periferia da cidade, criado após o terramoto de 2005 que matou um número estimado de 75 mil pessoas.
Minulý týden jsem navštívila sirotčinec na okraji města, zřízený po zemětřesení v roce 2005, které podle odhadů usmrtilo 75 tisíc lidí.

Možná hledáte...