důkladně čeština

Překlad důkladně portugalsky

Jak se portugalsky řekne důkladně?

důkladně čeština » portugalština

devidamente decentemente completamente a fundo

Příklady důkladně portugalsky v příkladech

Jak přeložit důkladně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zkontrolovali jsme to důkladně, pane.
Eu investiguei devidamente. Ele vive aqui.
Máma a já jsme to důkladně prodiskutovali.
Eu e a mãe já falámos sobre isso.
Až rozmáznu tuhle mouchu, důkladně ti vypráším kožich.
Depois de afastar esta mosca, limpo-te o pó.
Důkladně ho střeží.
É escusado.
Znám tě důkladně.
Te reconheceria em qualquer momento.
Na Gorlopisovu přihlášku jsem přidal poznámku, že byl důkladně prověřen než jsme podstoupili risk.
Na ficha do Garlopis, pedi que fosse investigado antes de ser aceite.
Vidím, že pátráte velmi důkladně.
Suspeita de mim? Suspeito de todos e de ninguém.
Koukni se na ni a koukni se na sebe. A přitom se důkladně ujisti, že už ji nemiluješ. Dokonce ani trošičku.
Então, olha-a bem para teres certeza que já não resta nada do amor que lhe tinhas.
Příště si důkladně zkontrolujeme rakev.
Da próxima vez teremos um caixão à prova de idiotas.
A zpřetrhals je důkladně?
Cortaste-os por completo?
Důkladně.
Por completo.
Udělali jste to rychle a důkladně.
Pelo vistos, foram rápidos e precisos.
Důkladně.
Exactamente.
Nikdo by neuvěřil, že je lidstvo důkladně sledováno vyšší inteligencí.
Ninguém iria acreditar que os humanos eram vigiados por uma inteligência superior.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je zapotřebí, abychom si často a důkladně myli ruce.
Temos de começar a lavar as mãos cuidadosamente e com frequência.
V případě prezidentských voleb by však alespoň praxe odvysílat tři televizní debaty kandidátů obou velkých stran měla představovat příležitost, jak tyto otázky důkladně probrat.
Para as eleições presidenciais, no entanto, a prática de se realizar três debates televisivos entre os dois principais candidatos dos partidos deveria ser uma oportunidade para uma exposição exaustiva dessas questões.

Možná hledáte...