znít | snít | čnít | hnát

hnít čeština

Překlad hnít portugalsky

Jak se portugalsky řekne hnít?

hnít čeština » portugalština

putrefazer apodrecer gorar estragar

Příklady hnít portugalsky v příkladech

Jak přeložit hnít do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen jsem tvrdil, že lovíte bizony v indiánském teritoriu. kradete kůže a maso nechávat hnít na slunci.
Quando descobri que matavam búfalos em território índio. Tiravam a pele e deixavam a carne a apodrecer ao sol.
Měla vše, co má loď mít, než začne hnít.
Tudo o que um barco deve ser até ganhar caruncho.
A přivažte ho řetězy ke zdi! Nech ho hnít, v tom Španělském vlhku.
Acorrente-os, que se apodreçam na humidade espanhola.
Budu hnít ve vězení do konce života. ale vezmu pět nebo šest poIdů s sebou.
Posso ir apodrecer para a cadeia, mas antes despacho alguns de vocês.
Toto tělo bude hnít.
Essa carne vai apodrecer.
Přece zbytek života nebudete hnít ve vězení, a hlavně mějte zapnuté knoflíky.
Quer ficar presa o resto da vida? Seja sensata. Bico calado!
Necháváte hnít naše těla, kradete naději našim duším.
Apodrecem-nos os corpos, roubam a esperança às nossas almas.
Raději by viděl v poušti hnít naše těla.
Preferiria que apodrecêssemos no deserto.
Takže jste ho nechali hnít ve vězení ve Střední Americe celý rok?
Deixaram ele mofar em uma prisão da américa central por quase um ano.
Až tam budeme ta léta spolu hnít, probereme do podrobna, co se tady za těch posledních pár minut stalo.
E durante anos discutiremos o que aconteceu aqui em detalhes.
Když ty mizery nemůžeme postřílet, tak je můžeme dát před vojenský soud a nechat je hnít v nějaké pevnosti.
Se não posso fuzilar os coirões, levamo-los a tribunal militar, e que apodreçam na choça.
Tebe vrátí k bojový jednotce a mě pošlou hnít do Pacifiku.
Voltam a pô-lo no activo e mandam-me para o Pacífico apodrecer.
Když to neuděláte, zůstanete tady a bude dál hnít nebo čekat až vás pověsí.
Se não fizerem, ficarão aqui até apodrecer.. Ou até que lhes enforquem.
Ona už začala hnít.
Já começou a apodrecer.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nikdo z jejích příslušníků nezvažoval, že bude hnít v pracovním táboře jako Chodorkovskij.
Nenhum dos seus membros concebia apodrecer num campo de trabalho como Khodorkovsky.

Možná hledáte...