kolegiální čeština

Příklady kolegiální portugalsky v příkladech

Jak přeložit kolegiální do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To není moc kolegiální, co?
Não é muito soul, pois não?
Rád vidím, že tu někdo rozumí pojmu kolegiální výpomoc.
Bom, obrigado, doutor. É bom verificar que alguém aqui dá valor à cortesia profissional.
Pouze žádáme o kolegiální zdvořilost.
Só estamos a pedir por cortesia profissional.
Samozřejmě s kolegiální pomocí doktora Granta.
Ah, e com a ajuda do seu aliado, o Dr. Grant.
Buď kolegiální.
Sê simpática.
Je to jen kolegiální debata, viďte?
É apenas um debate colegial, certo?
To není příliš kolegiální.
Isso não é muito do conselho diretor.
Zásadní je kolegiální atmosféra.
É essencial haver uma atmosfera colegial.
Kolegiální?
Colegial?
CIA vlastně silně povzbuzuje kolegiální vztahy.
Aliás a CIA apoia relações entre membros da Agência.
Vidím, že se mezi vámi tvoří silné kolegiální pouto.
Vejo um laço, como colegas, a desenvolver-se.
Kolegiální spolupráce mezi domácími agenturami.
Cooperação colegial entre agências domésticas.
Bolí mě přerušovat kolegiální žertování, ale ještě víc mě bolí slyšet to pokračovat.
Detesto ter de interromper o recreio, detesto ainda mais ter de ouvi-los a falar.
Jelikož jste pracovala pro Alana, budu se k vám chovat s kolegiální zdvořilostí, což bych za normálních okolností neučinil.
Como foi funcionária do Alan, vou abrir uma excepção. Normalmente, não o faria. Aquele departamento já não existe.

Možná hledáte...