nehoda čeština

Překlad nehoda portugalsky

Jak se portugalsky řekne nehoda?

Příklady nehoda portugalsky v příkladech

Jak přeložit nehoda do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ve 45. obvodu se stala nehoda!
Ocorreu um acidente na zona 45!
Obávám se, že se stane hrozná nehoda.
Creio que haverá um acidente grave.
Opravdu hrozná nehoda.
Um acidente muito grave.
Možná to byla nehoda.
Talvez tenha sido por acidente.
Se SuIIivanem si děIej co chceš. U kněze to musí vypadat jako nehoda.
Ouve, não me interessa o fim que dás ao Sullivan, mas, com o padre, tem de parecer acidente.
Třeba tě potká nějaká nehoda.
Anima-te. Talvez tenhas um acidente.
Až do dne, kdy jsem předváděl své stratosférické umění, jaké ještě nikdo nikdy nezkusil, a stala se mi nehoda.
Mas um dia, enquanto executava proezas estratosféricas nunca antes tentadas pelo homem civilizado deu-se um infeliz acontecimento.
Vědí, že to byla nehoda. Jsem nevinen. To je ten svět.
Eles sabem que foi um acidente e que não sou culpado, mas o mundo é assim.
A ještě něco. Nehoda s trhavinou.
Não, mas há um pequeno detalhe alguma coisa sobre uma bomba.
Nic nevím a byla to nehoda.
Não, eu não sei nada, garanto-lhes que não sei nada.
To nemohla být nehoda. Ne s jejími znalostmi o lodích.
Não pode ter sido um acidente, não com o seu conhecimento de barcos.
Ten hasicí přístroj. Zdá se, že to nebyla nehoda.
Parece que aquele extintor não foi só um acidente.
Střepy? - Častá nehoda v zimě.
É um acidente muito comum em nosso inverno.
Nehoda.
Acidente?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato nehoda byla jedním z prvních případů, kdy byla firma nucena bojovat s mocí sociálních médií - a kdy si lidé uvědomili potenciál nástrojů, které mají k dispozici.
O derrame da BP foi um dos primeiros momentos em que as empresas foram forçadas a concorrer com o poder das redes sociais - e em que as pessoas se aperceberam do potencial das ferramentas ao seu dispor.

Možná hledáte...