přebudovat čeština

Příklady přebudovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit přebudovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Budu muset přebudovat celý stroj. Celý stroj?
Vou ter de reconstruir toda a máquina.
Tak jsem se rozhodl přebudovat společnost.
Então, decidi reinventar a empresa.
Už jste mluvila s ministrem Bolkou o mém nápadu přebudovat Jalandské forum?
Falaste com o ministro Bolka sobre a minha ideia de reconstruir o Fórum Jalanda?
Můžeme ho přebudovat.
Nós podemos o reconstruir.
Zaručuji se, že evropský trh s pojištěním si zaslouží přebudovat. neboť roste pozoruhodným tempem.
Obviamente, o mercado europeu ainda precisa de reestruturação, mas está a crescer a um ritmo notável.
Je to mnohoúčelový kurs, který ti umožní povznbést se nad sebe a přebudovat vlastní život od podlahy. Cihlu po cihle.
É um curso multidisciplinar. que nos permite ver para além de nós. e reconstruir a nossa vida do zero, tábua a tábua.
To by nás donutilo ji celou od základu přebudovat.
Quem me dera!
Zisky, ze kterých pak budu moci přebudovat svou zemi.
Lucros que eu usarei para reconstruir o meu país.
V blízkosti dolního toku řeky Sola, se měl celý koncentrační tábor přebudovat.
E nas proximidades, junto ao rio Sola, o próprio campo de concentração estava para ser transformado.
Když se obou zbavil, může teď klidně přebudovat obsah svého účtu.
Com os dois fora do caminho, ele ficou livre para renovar a conta bancária.
Po století ponižování a vměšování cizích mocností se předseda Mao rozhodl přebudovat důstojnost Číny.
Depois de cem anos de humilhação e da intervenção de potencias estrangeiras, o Presidente Mao procurou devolver a dignidade à China.
Ale pokud máme přebudovat svět, tak to chci udělat sám.
Mas se vamos reconstruir o mundo, quero ser eu mesmo a fazê-lo.
Takže si tady můžeš sedět a rozebírat si to v hlavě sám, nebo se mnou můžeš jet a pomoct mi přebudovat pokoj Jenny na dětský pokojíček, aby to dítě mělo pořádné místo na spaní.
Podes ficar aqui a matutar sozinho, ou podes vir comigo e ajudar-me a transformar o quarto da Jenny para aquela criança ter onde dormir.
Takže si tady můžeš sedět a rozebírat si to v hlavě sám, nebo se mnou můžeš jet a pomoct mi přebudovat pokoj Jenny na dětský pokojíček, aby to dítě mělo pořádné místo na spaní.
Por isso, podes ficar aqui sentado a remoer sozinho, ou podes vir comigo e ajudas-me a transformar o quarto da Jenny num quarto de bebé para que o Milo tenha um lugar adequado para dormir.

Možná hledáte...