překonávání čeština

Příklady překonávání portugalsky v příkladech

Jak přeložit překonávání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Kvůli zátěži při překonávání zdejšího ovzduší.
Um dos cabos cedeu.
Chlapče, dokonalá rychlost vůbec nespočívá v tom jak rychle se pohybujeme. Dokonalá rychlost spočívá v překonávání mezí.
Então.
Chodil jsem do rychlokurzu pro překonávání poplašných systémů.
Tive um curso intensivo de como desarmar alarmes.
Tohle má být terapie, ne umělecký film o překonávání sebe sama.
Isso é uma terapia, não uma competição de cinema consigo mesmo.
Dej ho chladit, telefon je vyvěšený a k tomu překonávání.
Põe-no no gelo, o telefone está desligado e, a bem da insistência.
Jak jde to překonávání?
Como corre a coisa de seguir em frente?
Vzrušení spočívá v překonávání vlastního strachu.
A emoção está em vencer o nosso próprio medo.
Hodně štěstí při překonávání lidí, protože i tak všicni ví, že je lesba.
Boa sorte a convencê-lo. Toda a gente sabe que ela é gay. Recebi o teu recado.
Možná že překonávání toho všeho nám dodává energii, abychom šli dál.
Talvez passar por tudo isso seja o que nos faz continuar.
Řídí denní provoz kliniky a má pozoruhodné úspěchy při překonávání mezer mezi celodenní a zkrácenou péčí.
Está à frente de uma clínica de dia e tem tido um sucesso enorme diminuindo o fosso existente entre a assistência a tempo inteiro ou a tempo parcial.
Dostali jsme mnoho mailů od naštvaných rodičů a mnozí si mysleli, že jejich děti jdou na přednášku paralympionika o překonávání životních překážek.
Recebemos e-mails de revolta de muitos pais preocupados, muitos dos quais pensavam que os seus filhos iam ouvir um atleta dos Jogos Paralímpicos a falar sobre ultrapassar as adversidades.
Člověk musí milovat útrapy a milovat jejich překonávání.
É necessário gostar das dificuldades, gostar de as ultrapassar.
Jak je tá píseň o překonávání pracovních a osobních zklamání?
Qual é aquela música sobre ultrapassar desilusões profissionais e pessoais?
Rodina je o podpoře, a překonávání věcí.
A família diz respeito a dar apoio e resolver as coisas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Téměř polovina světové nepřipojené populace žije v deseti zemích, které narážejí na značné problémy při překonávání všech čtyř bariér.
Quase metade da população mundial sem acesso à Internet reside em dez países que envidam esforços para superar os quatro obstáculos.

Možná hledáte...