pokolení čeština

Překlad pokolení portugalsky

Jak se portugalsky řekne pokolení?

pokolení čeština » portugalština

geração

Příklady pokolení portugalsky v příkladech

Jak přeložit pokolení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Balím do plínek už třetí pokolení.
Pus fraldas em três gerações de raparigas nesta casa.
A shlédl na Egypt do skromné chatrče Amrama a Yochabel na pokolení muže, v jehož mysli a srdci bude vepsán Boží zákon a Boží přikázání.
E lançou para o Egipto. para a humilde cabana de Anrão e Joquebede. a semente dum homem. em cuja mente e coração seriam escritos. a Lei e os Mandamentos de Deus.
Toto je chléb připravený ve spěchu, takže si tuto noc budeš pamatovat z pokolení na pokolení až navěky.
Este é o pão da pressa. para que vos lembreis desta noite. duma geração à outra, e para todo o sempre.
Toto je chléb připravený ve spěchu, takže si tuto noc budeš pamatovat z pokolení na pokolení až navěky.
Este é o pão da pressa. para que vos lembreis desta noite. duma geração à outra, e para todo o sempre.
Pokud mi nějaký unikne, bude jejich pokolení rozprášené a prokleté navždy!
Se algum escapar, a sua semente será desbaratada e maldiçoada para sempre!
A aby se prokázalo, zda budou dodržovat Jeho přikázání, nechal je putovat přes poušť 40 let, než zemřelo celé pokolení, které před očima Páně spáchalo zlo. Avšak nevyhynuli.
E para provarem se obedeceriam aos seus mandamentos ou não. fê-los vaguear nos desertos durante 40 anos. até toda geração que praticara o mal aos olhos do Senhor. se ter findo.
Celé naše pokolení uctívalo hvězdy.
Para os veneradores das estrelas.
To jsou pokolení biblických svatých mužů a žen.
São as gerações sagradas de homens e mulheres da Bíblia.
Příliš si vážíš čistoty ženského pokolení.
Tens um grande respeito pela pureza do sexo feminino.
Čemu připodobním toto pokolení?
A quem hei de comparar esta geração?
Pokolení zlé a zpronevěřilé si hledá znamení, ale bude mu dáno jen znamení proroka Jonáše! Jako byl Jonáš v břiše velryby tři dny a noci, tak bude Syn člověka tři dny a noci v srdci země.
Geração má e adúltera pede um sinal, mas não lhe será dado. outro sinal do que aquele do profeta Jonas. que esteve 3 dias e 3 noites no ventre de uma baleia. assim o Filho do homem ficará 3 dias e 3 noites na terra.
Mužové z Ninive usvědčí v den soudu toto pokolení, neboť oni se obrátili po Jonášově kázání - a hle, zde je více než Jonáš.
No dia do juízo, ninivitas se levantarão contra esta raça. e a condenarão, pois fizeram penitência à voz de Jonas. Aqui está quem é mais que Jonas.
Královna jihu na soudu usvědčí toto pokolení, protože ona přišla, aby slyšela moudrost Šalamounovu - a hle, zde je více než Šalamoun!
No dia do juízo, a rainha do Sul se levantará contra esta raça. e a condenará, pois veio das extremidades de Terra. para ouvir a sabedoria de Salomão. Ora, aqui está quem é mais que Salomão.
Amen, pravím vám, to vše padne na toto pokolení!
Em verdade vos digo: Esses crimes pesam sobre esta raça.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Udržitelný rozvoj bude podobnou zkouškou našeho pokolení, která nás povzbuzuje, abychom své tvořivosti a lidských hodnot využili k vytvoření cesty k udržitelnému blahobytu na naší zalidněné a ohrožené planetě.
Na nossa geração, o desenvolvimento sustentável será o nosso teste, encorajando-nos a usar a nossa criatividade e valores humanos para estabelecer um caminho de bem-estar sustentável no nosso lotado e ameaçado planeta.

Možná hledáte...