smítko čeština

Překlad smítko portugalsky

Jak se portugalsky řekne smítko?

smítko čeština » portugalština

partícula

Příklady smítko portugalsky v příkladech

Jak přeložit smítko do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak to všechno začalo. jen proto, že se mi dostalo smítko do oka.
Foi assim que tudo começou. Por causa de me ter entrado areia para o olho.
Že jsem ti vyndal smítko z oka, že tě miluju, že jsem ti způsobil takové utrpení.
Por me ter encontrado contigo, para começar. Por te ter tirado a poeira do olho. Por te amar.
Toto smítko váží,ehm, 0,250. Tedy ztráta okolo šesti šilinků.
Com o ouro a 240 xelins a onça, esta partícula, com um valor aproximado de 0,25, representa uma perca de 6 xelins.
Mělas tu smítko. Víš že máme oba stejný karty.
Você sabe que estamos segurando as mesmas cartas.
Bůh obývá každý čtvereční centimetr Jeruzaléma. každé smítko prachu, každý kámen, každou stěnu.
Deus habita cada centímetro quadrado de Jerusalém. cada grão de poeira, cada pedra, cada parede.
Oh, máte tady nějaké smítko. Počkejte já vám ho sundám.
Eu ajudo-o a limpar.
Myslel jsem, že budeš vyšší. Poslouchej, Skrblíku, kdyby byl člověk velký jako jeho laskavost, nebyl by si větší než smítko prachu.
Pensei que seria mais alto.
Že jsme se setkali a že jsem vám vyndal smítko z oka.
Em primeiro lugar, por te ter encontrado e tirado a areia dos teus olhos.
Smiř se s tím, nenajdeš ani smítko.
Isso direitinho, limpa as folhinhas.
Byl tichý předvánoční večer a nikde v domečku se ani smítko nepohnulo, až na čtyři blbouny, kteří jdou zezadu ve standardních útočných usku peních.
Era véspera de Natal e por toda a casa nada bulia, a não ser os 4 anormais que entram pelas traseiras em formação clássica de dois a dois.
Nebude tu ani smítko!
Pai! A casa vai estar imaculada!
Nějaké bílé smítko.
Só uma coisa branca.
Jsi smítko!
É uma gaze!
Chci říci: podíváš se na ně a říkáš si, Bůh to všechno stvořil a stejně si vzpomněl a stvořil takové smítko prachu, jako jsem já.
Pensar que Deus fez aquilo tudo e ainda teve tempo para um pontinho como eu!

Možná hledáte...