spoušť čeština

Překlad spoušť portugalsky

Jak se portugalsky řekne spoušť?

spoušť čeština » portugalština

gatilho travessura dano

Příklady spoušť portugalsky v příkladech

Jak přeložit spoušť do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Naposledy jsem se tak naštvala, že jsem náhodou zmáčkla spoušť.
A última vez que fiz isto, a última vez que fiz isto, fiquei tão chateada, que fiz uma asneira e apertei o gatilho.
Dejte ukazováček na spoušť.
Colocar o indicador no gatilho.
Jediné co musíš udělat je stisknout spoušť.
Tudo o que tens de fazer é disparar.
Tato zbraň má jemnou spoušť.
Esta arma tem um gatilho delicado.
Za chvíli Lefty jen pošimral spoušť a bouchačka udělala. tohle.
Lefty acariciou ligeiramente o gatilho e a arma fez. assim.
Cítím, že je to stejné, jako bych sama stiskla spoušť.
Não, Mark, não posso.
Když se dostali na horní palubu, to byla spoušť!
Foi um pandemónio no convés. Um horror.
Propánakrále, koukněte na tu spoušť!
Céus, olhe para esta confusão.
Samá spoušť a zkáza! Pořád ten stejný Kirby.
Que grande desgraça, continuas o mesmo, Kirby.
Podívejte se na tu spoušť.
Que barafunda.
Mohl jsem tasit rychle jako vždy, ale nemohl jsem stisknout spoušť.
Claro, podia sacar mais rápido do que nunca, mas não podia apertar o gatilho.
Ukažte mi, jak zmáčknete spoušť.
Deixe-me ver como aperta o gatilho.
Tasit můžeš rychle, ale nestiskneš spoušť.
Você ainda pode sacar bem rápido, mas não pode apertar o gatilho.
Kdo myslíš, že mi řekl že nezmáčkneš spoušť?
Quem você acha que me disse que você não pode apertar um gatilho?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Popíráme hrozbu scénářů, které by dokázaly napáchat takovou spoušť, že i pouhá jedna epizoda by byla příliš.
Estamos em negação relativamente a cenários que poderiam causar tal devastação que até uma única ocorrência seria demasiada.
Jako africký lékař vím, že spoušť napáchaná vážnou podvýživou a hladem není vždy viditelná.
Como médico Africano, sei que os danos provocados pela subnutrição séria e pela fome provocam não são sempre visíveis.
CAMBRIDGE, MA - Často lze jen těžko pochopit, jak země, jimž byly rozdány velmi dobré ekonomické karty, mohou nakonec natropit tak velkou spoušť.
CAMBRIDGE, MA - Muitas vezes, é difícil perceber como é que os países que têm uma boa situação económica conseguem estragar tudo.
Například Brazílie ve snaze udržet nízké ceny benzinu napáchala spoušť na finančním zdraví své státní ropné společnosti Petrobras.
Por exemplo, o Brasil causou estragos na saúde financeira da sua companhia nacional de petróleo, a Petrobras, a fim de manter os preços da gasolina baixos.
CAMBRIDGE - Nic nenapáchá spoušť - nebo nezprostředkuje konsensus - spolehlivěji než mlhavý jazyk.
CAMBRIDGE - Não há nada melhor que a linguagem vaga para causar confusão - ou para facilitar o consenso.

Možná hledáte...