těžce čeština

Překlad těžce portugalsky

Jak se portugalsky řekne těžce?

těžce čeština » portugalština

grandemente enormemente dolorosamente

Příklady těžce portugalsky v příkladech

Jak přeložit těžce do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ochraptělí od neustálého mluvení, muži dýchali těžce a přerušovaně.
Irritadas pelos constantes discursos, as gargantas respiravam ofegantemente.
Těžce. Je vám zima?
Não exactamente.
Několik obyvatel bylo těžce zraněno ve rvačkách, v domnění, že bojují s neviditelným mužem.
Várias pessoas ficaram gravemente feridas, talvez em lutas, na crença de que o adversário era um homem invisível.
Těžce snášela plavbu lodí.
Não aguentou muito bem a viagem de barco.
Těžce pracoval.
A trabalhar.
Ano. Nikdy v tom nebyl moc úspěšný a když zemřel, zanechal po sobě dluhy, kvůli nímž musela matka těžce pracovat, aby je zahladila.
Mas nunca teve muito êxito com ela. e quando morreu deixou umas dívidas.
Sotva najdete rodinu, která nebyla těžce zasažena.
É raro o lar que não foi atingido no coração.
Je těžce zraněn?
É grave?
Měl těžce poraněnou hlavu. Dlouho ležel v nemocnici.
Teve uma fractura craniana e esteve de cama muito tempo.
Ten člověk je těžce poraněn, Harry.
Aquele homem está gravemente ferido.
Potter to těžce nesl.
Potter estava derrotado.
Klid! Je těžce zraněná.
Wyatt, está muito ferida.
Ayah říká, že generálův dědic je těžce nemocný.
Tal como o herdeiro do general, o jovem general. Está muito doente.
Osud ho těžce postihl.
Teve azar, coitado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

S pomalým zvyšováním úrokových sazeb Fedem začnou středněpříjmové rodiny, které drží své těžce vydělané úspory v bankách, konečně inkasovat ze svých vkladů nějaký zisk.
À medida que o Fed aumenta lentamente as taxas de juro, as famílias de classe média que detinham as suas poupanças arduamente ganhas começarão finalmente a ter algum retorno dos seus depósitos.
Riziko ztráty kontroly nad situací těžce doléhalo i na Kennedyho, který proto zaujal uvážlivější pozici, než bylo některým jeho poradcům milé.
Mas os riscos de perder o controlo da situação também pesavam sobre Kennedy, e foi por essa razão que assumiu uma posição mais prudente do que os seus conselheiros teriam gostado.
Dejme rodinám moc využívat těžce vydělané peníze způsoby, které pomohou budoucím generacím učinit z migrace otázku volby, nikoliv nutnost.
Vamos capacitar as famílias a usarem o seu dinheiro arduamente ganho, em formas que irão ajudar a tornar a migração numa questão de escolha e não numa necessidade para as gerações vindouras.
Jestliže výdaje na obranu příliš razantně a na příliš dlouhou dobu osekáme, obětujeme právě tyto těžce vydobyté odborné znalosti, jež nebude možné rychle obnovit, až je budeme nejvíc potřebovat.
Se cortarmos demasiado e durante muito tempo nos gastos da defesa, sacrificaremos a experiência que tanto nos custou a ganhar, e que será impossível de regenerar rapidamente quando dela mais precisarmos.
Debata v USA, dlouholetém hlavním spojenci a dárci Egypta, se nezaměřovala na posílení těžce zkoušených egyptských institucí, nýbrž na otázku, jak odstavit armádu od moci pozastavením pomoci.
O debate nos EUA, principal aliado e doador de longa data do Egipto, não se centrou em fortalecer as instituições ameaçadas do Egipto, mas focou-se, em vez disso, em como facilitar a saída do poder militar através da suspensão da ajuda.

Možná hledáte...