věštba čeština

Překlad věštba portugalsky

Jak se portugalsky řekne věštba?

věštba čeština » portugalština

profecia vaticinio previsão adivinhação

Příklady věštba portugalsky v příkladech

Jak přeložit věštba do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vítr a proud bude unášet loď na jih a moje věštba se naplní.
Ventos e correntes levarão o navio para o sul. e minha profecia se cumprirá.
Jako vždy, Megistie, tvá věštba se vyplnila.
Como sempre, Megistias, as tuas previsões não falham.
Jak vypadá věštba?
Quais são os presságios?
Věštba také říká, že sice získáš Aisónův trůn, ale svrhne tě z něj jedno z Aisónových dětí, až určí Zeus.
Também está previsto que embora conquistes o trono de Aristo, o percas, quando Zeus mandar, em favor de um dos filhos de Aristo.
Byl to mluvící beran, byla to věštba.
Sim, havia um carneiro que falava. Era divino.
Příznivá věštba.
Eram muito favoráveis.
To je jak věštba z čínské restaurace.
Vocês parecem um bolinho da sorte.
Ten sen je věštba.
O sonho é uma profecia.
Věštba je reálná myšlenka.
A profecia é uma suposição que se torna realidade.
Zítra si můžete přiložit k hlavě pistoly vystřelit a potom bude sen jen snem a věštba bude metaforou.
Pode encostar uma arma á cabeça e apertar o gatilho. e então o sonho é só um sonho. e a profecia é só uma metáfora.
Věštba, osud, předurčení, povinnost.
Profecia, desígnio, destino, dever.
Doufám, že tady hubeňour dokáže zjistit, co ti právníci vyvolali dřív než se ta věštba vyplní a ty zhebneš.
Espero que aqui o fininho consiga descobrir o que os advogados invocaram algum tempo antes da profecia entrar em vigor, e tu bateres a bota.
Stará věštba předpověděla, že jednoho dne se objeví muž, který tyto kmeny sjednotí a bude bojovat s Římem o světovládu.
Uma antiga profecia rezava que um homem reuniria as tribos, e desafiaria Roma pela chefia do mundo.
Věštba se naplnila.
A profecia foi cumprida.

Možná hledáte...