vládce čeština

Překlad vládce portugalsky

Jak se portugalsky řekne vládce?

vládce čeština » portugalština

governante suserano governador

Příklady vládce portugalsky v příkladech

Jak přeložit vládce do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vládce Marsu, Tuskub.
Tuskub-governador (Egguert).
Stejně jako faraóni vládce Xanadu navršil mnoho kamenů, aby označil svůj hrob.
Como os faraós. o dono de Xanadu deixa muitas pedras marcando seu túmulo.
Pán a vládce.
O dono e senhor.
Celý svět teď uzná Moskevského cara jako pravého vládce všeho Ruska.
E todos reconhecerão o czar de Moscovo, senhor de todas as Rússias.
Buď zdráv, jménem božského vládce Nerona, nejvyššího kněze.
Salve, em nome do divino Nero, Príncipe lmperador e Sumo Pontífice.
Pokorně přijímám poctu mě udělenou hájit čest a spravedlnost svého vládce v souboji.
Eu aceito humildemente a honra oferecida a mim para defender a misericórdia e a justiça do meu príncipe por aposta de batalha.
Řím, vládce světa. V 18. roce vlády císaře Tiberia.
Roma, senhora do mundo, no ano 18 do imperador Tibério.
Viděl jsem vládce velké i malé, staré i mladé, bojovné i zženštilé.
Já vi grandes e pequenos governantes. velhos e jovens. viris e efeminados.
A lidé umírají stejně, ať už je vládce chetitský, egyptský či krétský.
O povo sofre e morre. qualquer que seja o soberano. Hititas, egípcios, cretenses.
Diomedes, vládce Aetolie.
Diomedes, governante da Etólia.
Suveréní vládce všech sousedících zemí a v každém směru atd., atd., atd.
Ocorreu-nos. Entenda, ocorreu-nos.
Nesnáší svého pána a vládce a bojí se ho.
Sua Majestade peço permissão para apresentar queridos amigos. Pai Tomás.
Vládce Mojžíš, princ Egypta, Syn faraónovy sestry, milovaný bohem Nilu, velitel jižní armády.
O Senhor Moisés, Príncipe do Egipto. filho da irmã do Faraó. amado pelo deus do Nilo, Comandante da Hoste do Sul.
Sokare, veliký vládce podsvětí, já, který jsem popřel egyptské bohy, se před tebou teď skláním.
Socar. grande soberano do Mundo Inferior. Eu que abjurei os deuses do Egipto. curvo-me agora perante ti.

Možná hledáte...