vzrušovat čeština

Příklady vzrušovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit vzrušovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Není třeba se tím vzrušovat.
Não entremos em pânico.
A bude mě vzrušovat pořád, až na věčnost!
E perturbar-me-á sempre, até a eternidade.
Nebudeme se vzrušovat.
Nao vamos nos exaltar.
Pánové, není proč se vzrušovat.
Cavalheiros, não há motivo para excitações.
Rekl jsi, že se nebudeš vzrušovat!
Disseste que não te enervarias!
Není důvod se vzrušovat.
Não há razão para ficares exaltado.
Ne, kámo, nešlohl jsem ti žádný kočičí žrádlo. Kočičky chci maximálně tak vzrušovat.
Não, eu não lhe roubei comida de gato.
Prostě se odmítáme vzrušovat.
Faço o melhor que posso. - Nós não concordamos.
Když se mnou nejsi spokojený, tak si najdi milenku, která tě bude víc vzrušovat.
Se não estás satisfeito é melhor arranjares uma amante que seja mais excitante sexualmente.
Ty si snad myslíš, že by se měly holky vzrušovat kvůli nějakýmu Gladstoneovi, Earlu Haigovi nebo Baden-Powellovi.
Sybil. - Acho que pensas que as mulheres se devem excitar com pessoas como o Gladstone, o Earl Haig.ou o Baden-Powell.
S mým slabým srdcem, neměl bych se už takhle vzrušovat.
Com o meu fraco cronómetro eu não devia meter-me em tais disputas.
Jednou jsi říkal, že se nemám vzrušovat kvůli akciím.
Uma vez disseste-me para não me emocionar com as cotações, Gordon.
Začíná mě to vzrušovat.
Estou a ficar nervosa!
Neměl by ses tak vzrušovat, protože tě dostanu!
Peter, não se empolgues tanto porque vou-te apanhar!

Možná hledáte...