výtah | zátah | Utah | stah

vztah čeština

Překlad vztah portugalsky

Jak se portugalsky řekne vztah?

vztah čeština » portugalština

relação relacionamento filiação casamento afiliação

Příklady vztah portugalsky v příkladech

Jak přeložit vztah do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A co se týká využívání FBI? Neudržoval bych vztah, pokud by neměl oboustranné výhody.
Quanto a usar o FBI, eu não estava nisto se o benefício não fosse mútuo.
Máte mezi sebou vztah jako taťka a dcerunka?
Vocês tem uma espécie de relação pai e filha?
Jaký jste měla vztah k Josephu Wilsonovi?
Qual era a sua relação com o Joseph Wilson?
Asi mi nenáleží to říkat, pane Cheyne, ale je to proto, že vy dva k sobě nemáte žádný vztah.
Talvez não seja apropriado dizer-lhe isto, mas a razão é o senhor e ele não se relacionarem.
Náš vztah byl od začátku do konce sledem nešťastných náhod.
Esta relação foi só arrelias desde o início.
Když jsem pochopil, že náš vztah není vztah dvou milujících bytostí, ale.
Quando percebi que a minha relação com ela não devia ser de um marido meigo e de um bom companheiro, mas de.
Když jsem pochopil, že náš vztah není vztah dvou milujících bytostí, ale.
Quando percebi que a minha relação com ela não devia ser de um marido meigo e de um bom companheiro, mas de.
Ale vztah kněze k neposkvrněné bohyni, začal jsem pít ještě o to víc, toť vše.
Mas de uma espécie de sacerdote para com uma deusa virgem, as bebedeiras tornaram-se maiores e mais frequentes, só isso.
Byl vztah mezi vámi a zesnulou paní de Winterovou naprosto šťastný?
A relação entre o senhor e a Sra. de Winter era perfeitamente feliz?
Byl vztah mezi vámi a zesnulou paní de Winterovou naprosto šťastný?
A relação entre o senhor e a Sra. De Winter era perfeitamente feliz?
Nepopírám, že to můžeme chápat jako vztah druha a družky.
Ainda melhor. Não nego que o vossa relação possa ser válida perante a lei.
Kdyby žena chtěla takový vztah ukončit. a vzít si někoho jiného, má na to právo.
Se a mulher, contudo, quiser terminar a relação. e casar de novo, pode fazê-lo.
Mají velmi zvláštní vztah.
Tinham um relacionamento esquisito.
Vztah literatury a legislativy v Anglii 18. století.
A Relação entre a Literatura e a Legislação na Inglaterra do século 18.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Já osobně uznávám, že pro blaho mnoha Japonců je životně důležitý i vztah Japonska s jeho největším sousedem Čínou.
Admito que a relação entre o Japão e o seu vizinho mais importante, a China, seja vital para o bem-estar de muitos japoneses.
Samotný čínsko-ruský vztah přitom dosáhl bezprecedentní míry vroucnosti.
Entretanto, as relações Sino-Russas atingiram um grau de cordialidade sem precedentes.
A konečně musí Indie pečlivě vyhodnotit skutečnou hodnotu partnerství s Čínou, které navazuje prostřednictvím obchodních dohod a úmluv BRICS - přinejmenším do chvíle, než mezi oběma zeměmi vznikne vyváženější bilaterální vztah.
Finalmente, a Índia deveria considerar cuidadosamente a pretensão de parceria com a China, que está a criar através do comércio e acordos BRICS - pelo menos até emergir uma relação bilateral mais equilibrada.
Právě tento vztah - mezi inflací a nezaměstnaností - je jádrem všech polemik o měnové politice a působení centrálních bank.
É esta relação - entre a inflação e o desemprego - que está no cerne de todas as controvérsias sobre a política monetária e os bancos centrais.
To může vytvořit vzájemně výhodný vztah, který bude přínosný pro vládu, firmy i místní komunitu.
Esta situação poderá criar uma relação simbiótica, com benefícios para o governo, para as empresas e para a comunidade local.
Nejkritičtější otázkou týkající se budoucnosti Japonska tak možná zůstává jeho vztah k sousedům - Severní Koreji, Jižní Koreji a Číně.
Talvez a questão mais crítica sobre o futuro do Japão diga respeito ao seu relacionamento com os seus vizinhos - Coreia do Norte, Coreia do Sul e China.
Vztah mezi obchodem a chudobou je proměnlivý a spletitý.
A relação do comércio com a pobreza é variável e complexa.
Málokoho dnes šokuje, když zámožný starší muž naváže vztah s mladší a chudší ženou pod příslibem, že jí výměnou za společnost bude financovat vzdělání, cestování či nákupy.
Poucas pessoas ficam chocadas quando vêem um homem rico mais velho a abordar mulheres mais jovens e mais pobres, prometendo financiar a sua educação, viagens ou compras em troca da sua companhia.
Vztah mezi Afrikou a Západem tuto dynamiku milenky a amanta silně připomíná, a to zejména v oblasti zdravotnictví.
A relação entre a África e o Ocidente, especialmente quando se trata de cuidados de saúde, assemelha-se bastante a esta dinâmica sugar daddy.
Indická společnost má ke sportu zjevně složitý vztah.
Evidentemente, a sociedade indiana tem uma relação complexa com o desporto.
Syrský lid, utiskovaný a brutálně potlačovaný vlastní vládou, by měl vidět, že Američané mají se svými vedoucími představiteli odlišný vztah.
O povo sírio, oprimido e brutalizado pelo seu próprio governo, deverá ver que o povo americano tem uma relação diferente com os seus líderes.
Vztah mezi mírou nezaměstnanosti a mírou volných pracovních míst odpovídá vývoji během předešlých zotavení.
A relação entre a taxa de desemprego e a taxa de empregos vagos é consistente com os padrões de anteriores recuperações.
Ameriku čeká kompromis mezi bezpečností a svobodou, avšak tento vztah je složitější, než se na první pohled zdá.
Os EUA são confrontados com uma escolha entre a segurança e a liberdade, mas a relação é mais complexa do que parece à primeira vista.
Ve skutečnosti mezi velikostí vládního schodku či dluhu a úrokovou sazbou, již musí splácet, není žádný jednoduchý vztah.
Na verdade, não há nenhuma relação simples entre a dimensão da dívida ou do défice público e a taxa de juro que deve pagar.

Možná hledáte...