zřejmě čeština

Překlad zřejmě portugalsky

Jak se portugalsky řekne zřejmě?

Příklady zřejmě portugalsky v příkladech

Jak přeložit zřejmě do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslím, že to zřejmě roztrhalo jelena, zatímco tu stál.
Quero dizer, é obvio, que dilacerou o veado enquanto ele estava aqui.
Zřejmě mu to přikázali.
Pode ter sido ordenado.
Jeho vraždu jste zřejmě zosnoval vy nebo Rock.
E o homicídio dele deve ter sido investigado por ti ou pelo Rock.
Zřejmě jste mu zachránila život.
Com certeza foi isso que lhe salvou a vida.
Zloděj se to zřejmě snažil ukrást.
Algum ladrão deve ter tentado roubá-lo.
Zřejmě ztracená duše.
Uma alma perdida, talvez.
Ne. Tahle květina zřejmě vypadla a zvadla.
Esta florzinha parece ter caído e morreu sozinha.
ZŘEJMĚ BYL ZASTRČEN V KAPSE SE SOLENÝMI ARAŠÍD Y.
FOI TRANSPORTADO NUM BOLSO COM AMENDOINS SALGADOS.
Jako obhájce těchto obžalovaných, slavný soude, dámy a pánové porotci, musím upozornit na to, že mí klienti nejsou souzeni za velezradu nějaké vládní ideologie, jak si zřejmě náš vážený okresní prokurátor myslí.
Como advogado de acusação, Vossa Excelência.. senhorase senhoresdo júri.. devolembrá-losqueosmeus clientes não foram acusados de traição.
Kdyby důkazy žalobce byly tak úžasné jako jeho sarkazmus, který zřejmě používá, aby před porotou skryl fakt, že jeho vlastní svědci nedokáží podpořit jeho děravý případ.
Se a evidência do Estado fosse tão empolgante quanto o seu sarcasmo o qual, sugiro, está sendo usado para esconder do júri o fracasso das suas testemunhas em apoiar um caso fraco.
Tři z gangsterů zřejmě doprovázejí Manteeho, vůdce.
Acredita-se que três bandidos acompanham Mantee, o líder.
Někdy zřejmě ano.
É bastante provável, qualquer dia.
Zřejmě hezký příběh.
Deve ser uma boa história.
Zřejmě nic jiného.
Nada mais parece resultar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Naopak státy jihovýchodní Asie jako by byly vůči prokletí těžkých duševních onemocnění obzvláště imunní; v dalších oblastech zřejmě představuje ochrannou bariéru chudoba či nedostatečný rozvoj.
Os países do Sudeste Asiático parecem ser especialmente imunes ao veneno da perturbação mental grave; em outras regiões, a pobreza, ou a falta de desenvolvimento parecem oferecer uma barreira protectora.
Největší šance na vyřešení tohoto problému v rané fázi se zřejmě nabízela bezprostředně po rozpadu Sovětského svazu v roce 1991.
Talvez a melhor hipótese de se abordar o problema num estágio inicial tivesse sido imediatamente a seguir ao colapso da União Soviética em 1991.
Dnes, po třetí jaderné zkoušce Severu, jsme zřejmě vstoupili do zatím nejriskantnější fáze, kdy severokorejský režim deklaruje, že se své jaderné hrozby nikdy nevzdá.
Hoje, no seguimento do terceiro teste nuclear do Norte, parece termos entrado no estado mais precário até agora, com o regime a declarar que nunca irá abdicar da sua opção nuclear.
V roce 2008 zvýhodnil tento zákon Berlusconiho; nyní z něj zřejmě bude těžit Bersani.
A lei favoreceu Berlusconi em 2008, mas é provável que agora venha a beneficiar Bersani.
Potlačování krajní chudoby je sice nezpochybnitelně naléhavý mravní imperativ, ale ORP zřejmě není nejlepším způsobem jak mu dostát.
Embora a eliminação da pobreza extrema seja indubitavelmente um imperativo moral urgente, a APD pode não ser o melhor modo de o alcançar.
Cenovou stabilitu by měly doprovázet další cíle, zejména finanční stabilita, ale zřejmě také zaměstnanost.
A estabilidade de preços deve ser acompanhada de outros objetivos, especialmente a estabilidade financeira, mas também, talvez, o emprego.
Uniforma měla zřejmě zastrašit čchung-čchingskou policii.
O uniforme, talvez tivesse como intenção intimidar a polícia de Chongqing.
Sever je zřejmě přesvědčený, že si díky jaderným zbraním dokáže udržet naprostou diplomatickou nezávislost a že ho Čína v obavách z jaderného vydírání nikdy neopustí.
O Norte parece estar convencido de que, com armas nucleares, pode manter a total independência diplomática; e que a China, ao recear uma chantagem nuclear, nunca irá abandoná-lo.
Verdikt soudkyně Smithové o etice pomoci při umírání - a o situaci v jurisdikcích, které ji umožňují, jako jsou Nizozemsko a Oregon - však zřejmě zůstane ještě dlouho platný.
Mas o veredicto de Smith quanto à ética da morte clinicamente assistida - e dos factos relativos às jurisdições, como os Países Baixos ou o Oregon, que a consideram - provavelmente permanecerá firme durante muito tempo.
Události poslední doby zřejmě Hamás povzbudily.
Os acontecimentos recentes parecem ter encorajado o Hamas.
Také na evropské straně se zřejmě blýská na lepší časy.
O horizonte também parecia mais prometedor do lado europeu.
Debata kolem tureckého členství se zřejmě ještě vášnivěji rozproudí v druhé polovině tohoto roku, kdy se rotujícího předsednictví EU ujme Kypr.
O debate em torno da adesão da Turquia tornar-se-á mais aceso no segundo semestre deste ano, quando Chipre assumir a presidência rotativa da UE.
Ačkoliv je skutečná míra NAIRU pravděpodobně nižší a zřejmě jsme svědky dlouhodobého poklesu míry participace pracovní síly, měl by americký trh práce v roce 2016 posílit.
Embora o verdadeiro nível da NAIRU seja provavelmente menor, e estejamos talvez a testemunhar um declínio secular na taxa de participação da força de trabalho, o mercado de trabalho dos EUA deve ficar ainda mais restrito em 2016.
Američané tehdy neměli důvod všímat si Sia blíže, avšak jeho nadřízení zřejmě viděli jeho potenciál.
Nessa altura, os norte-americanos tinham poucas razões para prestarem atenção em Xi, mas os seus superiores viram claramente o seu potencial.

Možná hledáte...