nařídit čeština

Překlad nařídit rusky

Jak se rusky řekne nařídit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nařídit rusky v příkladech

Jak přeložit nařídit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Další zápas by ukázal pravdu, ale není v mé moci ho nařídit.
Второе испытание покажет, но я не могу приказать.
Slyšel jste mě, nařídit předpis 24?
Я отдал генеральный приказ 24.
Takeči, hodláte nařídit, aby Okada Izo zabil i mě?
Такэти, уж не прикажешь ли ты Идзо Окаде убить и меня?
Porucha na potrubí číslo dvě není dostatečně opravňující k zpomalení vrtání. A nemáte pravomoc to nařídit.
Сбой на трубе 2 была не достаточным основанием для остановки бурения, и у вас нет полномочий для такого приказа.
Bylo pro mě tak těžké nařídit vaši popravu.
Вы не знаете, с каким трудом. я подписал приказ о вашей казни.
Podle ní by sis mohl nařídit hodinky.
Ты можешь настраивать по ней часы.
Podle ní by sis mohl nařídit hodinky.
Ты можешь часы по ней настраивать, ей богу!
Láska se nařídit nedá, ale můžeme si prokazovat úctu.
Нельзя заставить любить, но мы можем относиться друг к другу с уважением и заботой.
Done Tommasino, kdo mohl nařídit ten masakr a zároveň prosazovat smlouvu s Vatikánem?
Кто мог отдать приказ об этой бойне. и до сих пор оказывать давление на сделку с Ватиканом?
Jakmile budu moc nařídit polní soud.
Как только я распоряжусь через трибунал.
Pro nás také nebylo snadné nařídit smrt vlastních lidí.
Нам тоже было непросто приговорить своих людей к смерти.
Kdybych chtěla, mohla bych ti to nařídit.
Я бы могла приказать тебе улететь, если бы захотела.
Jen Delenn může nařídit kapitulaci.
Только Деленн может отдать приказ о сдаче.
Mám nařídit pronásledování?
Я должен приказать преследовать его? Немедленно.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Současně podkopala kritický proces ležící v srdci jakékoliv otevřené společnosti tím, že dala veškeré kritice politiky Bushovy administrativy nálepku nevlastenectví, čímž Bushovi umožnila nařídit invazi do Iráku.
Она подорвала ключевой процесс, лежащий в основе открытого общества, рассматривая любую критику политики администрации как отсутствие патриотизма и, таким образом, позволив Бушу приказать вторжение в Ирак.
Zadruhé Agentuře ochrany životního prostředí (EPA) může nařídit, aby na uhelné provozy a výrobce automobilů uvalila administrativní regulační opatření, i když Kongres USA novou legislativu neschválí.
Во-вторых, он может распорядиться, чтобы Управление по охране окружающей среды наложило административный контроль на угольные заводы и автомобильных производителей, даже в том случае, если Конгресс не утвердит новое законодательство.
Také prezident Barack Obama se na tuto pravomoc spolehl, když sdělil Kongresu i americkému lidu, že je oprávněn nařídit omezené údery na Sýrii, aniž tuto otázku předloží Kongresu.
Президент Барак Обама опирался на это право, когда говорил и Конгрессу, и американскому народу, что у него есть право приказать нанести удар по Сирии, не обращаясь в Конгресс.
Zákon zde má minimální význam a Putin může vždy nařídit Ústavnímu soudu, aby mu posvětil třetí funkční období.
Закон не имеет значения, поскольку он всегда может приказать Конституционному суду утвердить его на третий президентский срок.
Nemá ovšem pravomoc jednotný přístup ke kapitálu nařídit (skupina G20 by jí takovou pravomoc měla udělit).
Но он не имеет формальной власти устанавливать общие стандарты для капитала (большой двадцатке следовало бы наделить его такими полномочиями).
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...