obsadit čeština

Překlad obsadit rusky

Jak se rusky řekne obsadit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady obsadit rusky v příkladech

Jak přeložit obsadit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Zaútočíme na město, co jsme už jednou zkoušeli obsadit.
Мы будем атаковать город, который мы уже пытались взять.
Něco lepšího: teď je správný moment obsadit Osterlich.
Нужно что-то более впечатляющее. Время захватить Остерлих.
Jak může to místo obsadit nový instruktor?
А, надо его убить.
Nebylo by snazší obsadit pozemek?
Если зарегистрировать все официально?
Pokud se nám je podaří náležitě obsadit.
Если мы сделаем хороший подбор актеров.
Nebo obsadit kuchyň.
Или взять кухню и закрыться там.
Locksley a jeho lukostřelci jsou všude kolem nás ale ty jsi jediný vůdce schopný obsadit tuto hradní věž.
Но ты - единственный, кто сможет командовать осадой этого замка.
Můžete obsadit hradby?
Сможешь взять башню?
Dokud je Garin mimo ostrov, musíme obsadit velký hyperboloid.
Пока Гарина нет на острове, надо захватить большой гиперболоид.
Může obsadit každý kanál.
Он может перехватить любой канал, исходящий отсюда.
Měl jsem v úmyslu vyrazit do útoku a obsadit radnici, kdyby roajalisté povstali.
По-кавалерийски соседнюю префектуру, в случае мятежа.
Tito lidé budou provincii bránit. Neměli bychom jinou možnost, než obsadit přístavy a odstřelovat vlastní bratry.
Все они поднимутся на защиту провинции, и нам не останется другого выбора, как приказать нашим сипаям стрелять в своих собратьев.
Obsadit nádraží!
Блокировать вокзал!
Obsadit všechny obranné pozice.
Все к оборонным станциям.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ke konci války Británie pokračovala v útocích severně od Bagdádu s cílem obsadit ropná pole kolem Mosulu a upevnit si vyjednávací pozici v poválečných mírových rozhovorech.
Позже в этой войне Британия возобновила наступление к северу от Багдада с целью захвата нефтяных месторождений в Мосуле и укрепления своей позиции на послевоенных мирных переговорах.
Neexistuje však žádná dohoda o tom, kam tento orgán umístit nebo jak ho personálně obsadit.
Но не существует соглашения по созданию для этого определённых условий и по регламентированию штата.
Při své chvatné snaze obsadit banky lidmi ze Západu zapomněl MMF na jednu drobnost: ujistit se, že Jižní Korea dokáže získat alespoň zlomek těchto výnosů zpět prostřednictvím zdanění.
В своей спешке, продавая банки представителям запада, МВФ забыл одну деталь: позаботиться о том, чтобы Южная Корея смогла получить хотя бы часть от этой прибыли через налоги.
Celosvětově si třetina dotazovaných zaměstnavatelů stěžuje, že nedokáže obsadit stávající volná místa zaměstnanci se správnou kvalifikací.
Во всем мире одна треть опрошенных работодателей жалуется, что они не могут найти работников, обладающих необходимыми навыками для существующих вакансий.
Flugová dostala nabídku obsadit nejvyšší post až za neexistence mužského soupeře, přestože když rada hledala nástupce za Stanleyho Fischera, funkci už dočasně vykonávala.
Флуг, наконец, предложили пост только в отсутствии мужчины соперника, хотя она уже временно занимала эту должность, пока Совет искал преемника для Стэнли Фишера.
Exkluzivní smlouvy navíc mohou zvýšit konkurenceschopnost tím, že umožňují dvěma platformám obsadit různé tržní segmenty, přičemž alternativou by byla situace, kdy by jedna platforma vytlačila druhou.
Более того, эксклюзивное дилерство может привести к увеличению конкуренции за счет того, что позволит двум платформам занять конкретные рыночные ниши, альтернативой чему является вытеснение одной платформы другой.
Na tomto pozadí se patová situace na Donbase jeví jako pravděpodobnější výsledek než otevřená ofenzíva vedená snahou obsadit zbytek regionu a vytvořit pozemní koridor na Krym - kteréhož výsledku se mnozí lidé na Západě zpočátku obávali.
На этом фоне, тупик в Донбассе представляется более вероятным, чем прямое наступление, направленное на оккупирование оставшейся части региона и создание наземного коридора в Крыму - результат, которого многие на Западе поначалу опасалась.
Tehdejsí prvořadá otázka zněla: Jak mohl stát tak malý jako Izrael porazit armády tří arabských zemí a během několika dní obsadit ohromné oblasti egyptských, jordánských a syrských teritorií? Tato otázka se po desetiletích stále vrací.
В то время главный вопрос стоял следующим образом: как случилось, что такое маленькое государство как Израиль одержало победу над армиями трех арабских стран и оккупировало в течение нескольких дней огромные территории Египта, Иордании и Сирии?
V březnu 2011 její vzdušné údery (společně s britskými) překazily v Libyi plány jednotek plukovníka Muammara al-Kaddáfího, které se chystaly znovu obsadit Benghází.
В марте 2011 года ее авиаудары по Ливии (наряду с ударами Великобритании) преградили путь войскам полковника Муаммара аль-Каддафи, когда они приготовились вернуть город Бенгази.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...