chlapec čeština

Překlad chlapec spanělsky

Jak se spanělsky řekne chlapec?

Příklady chlapec spanělsky v příkladech

Jak přeložit chlapec do spanělštiny?

Jednoduché věty

Dívka poslouchala hudbu a chlapec četl knihu.
La niña escuchaba música y el niño leía un libro.
Chlapec poslouchá hudbu.
El niño está escuchando música.

Citáty z filmových titulků

Tady je další chlapec.
Aquí está nuestro próximo chico.
Ten chlapec. Viděl toho hodně.
Tu chico, ha visto mucho.
Mrtvý chlapec.
Un chico muerto.
Vše, co jsem měl já, byl ten chlapec a on mi ho vzal.
Todo lo que tenía era ese chico y él me lo quitó.
Johnovi se zdálo, že v průběhu jednoho měsíce se vrátil o 30 let zpátky. Byl zase malý chlapec, který se bojí hněvu své opatrovatelky.
En el plazo de un mes, parecía haber retrocedido 30 años, y John era de nuevo un muchacho atemorizado por la cólera de su niñera.
Domů. Odešel chlapec, ale vrací se muž.
Al hogar donde había partido un chico, hoy regresa un hombre.
Milý chlapec.
Del tipo que usualmente obtiene lo que quiere.
Chlapec, který seděl přede mnou v těchto samých lavicích, který se vzdal všeho pro službu v prvním roce války.
Un joven que se sentaba delante de mí en estos mismos pupitres. que renunció a todo por servir en el primer año de la guerra.
Sloužila tu u mě už jako chlapec.
Ella ha estado a nuestro servicio desde sus años de muchacho.
Ten chlapec není v pořádku.
El profesor no está bien.
Býval jsi hodný chlapec, Antonio.
Solías ser un buen muchacho, Antonio.
Tys byl malý chlapec s dlouhými vlasy.
Eras un pequeño de cabellos largos.
Emile je hodný chlapec.
Emile es un buen chico.
Byl to hodný chlapec.
Era un buen muchacho.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Byli jako malý chlapec s kladivem v ruce, který se domnívá, že každý problém připomíná hřebík.
Eran como un niño pequeño con un martillo que cree que todos los problemas son clavos.
Díky své jedinečné osobní minulosti může přemostit Afriku, Ameriku, a dokonce i Asii - kde jako malý chlapec navštěvoval muslimskou školu -, čímž oživí univerzální obraz a poslání Spojených států.
En virtud de su excepcional historia personal, puede tender puentes entre África, América e incluso Asia, donde estudió de niño en una escuela musulmana, con lo que revitalizaría la imagen y el mensaje universales de los Estados Unidos.
JAKARTA - Jako chlapec jsem snil o tom, že se stanu lékařem.
YAKARTA - De joven soñaba con ser médico.
Otázky širšího významu pak vyvolal případ osmiletého dítěte z Los Angeles, které je anatomicky ženského pohlaví, ale obléká se jako chlapec a chce za něj být pokládáno.
El caso de un niño de Los Ángeles de ocho años de edad que es una mujer anatómicamente, pero se viste como un niño y quiere que se los considere tal, planteó una cuestión de importancia más general.
Až do setkání s Madonnou tam chlapec bydlel asi s pěti sty dalšími dětmi.
En él vivía, junto con otros 500 niños, aproximadamente, cuando Madonna entró en contacto con él.
Narodil se bělošské matce a keňskému otci, který v jeho životě nebyl přítomen, jako chlapec bydlel v Indonésii, během dospívání ho vychovávala bělošská matka-samoživitelka na Havaji a byl nucen najít si své místo v životě sám.
Hijo de madre blanca y padre keniano ausente, su infancia la pasó en Indonesia y la adolescencia, al lado de su madre soltera en Hawai; por lo que se vio obligado a hacerse un lugar por sí mismo.
Jako malý chlapec v Jihoafrické republice jsem téměř zemřel na obrnu.
De niño en Sudáfrica, casi morí a causa de la polio.

Možná hledáte...