expirar spanělština

vypršet

Význam expirar význam

Co v spanělštině znamená expirar?

expirar

Llegar la vida a su fin. Llegar un plazo a su fin, en particular referido a obligaciones legales.

Překlad expirar překlad

Jak z spanělštiny přeložit expirar?

Příklady expirar příklady

Jak se v spanělštině používá expirar?

Citáty z filmových titulků

Quedaban pocos D'Ascoynes para llorarle. mi patrono, que fue duque de Chalfont durante el más corto período posible. al expirar por el shock que le produjo oír que había heredado el título.
Na smutek zbylo jen málo Ascoynů. mého zaměstnavatele, kratičký čas devátého vévodu z Chalfontu. ranila mrtvice, když slyšel, že zdědil titul.
Afortunadamente, el noveno duque tuvo tiempo antes de expirar. para testar a mi favor sus intereses en el negocio.
Před smrtí však devátý vévoda stačil ještě sepsat poslední vůli. v níž mi odkázal svůj podíl v bance.
Déjeme expirar en paz.
Jen mě nechte na pokoji, nechte mě umřít v klidu.
Sentí una angustia indescriptible,.al expirar con amor y dolor,.en la agonía del Monte Calvario.
Nevýslovná byla má muka, když jsem v lásce, žalu a agonii skonávala na Kalvárii.
Tienes que expirar al tirar lejos e inspirar al tirar cerca.
Při střelbě na velkou vzdálenost vydechuj, na krátkou se nadechuj.
Voy a expirar en poco menos de dos minutos.
Že moje životnost končí do dvou minut.
Nos quedamos en el pueblo hasta que nuestros visados estuvieron a punto de expirar y entonces volvimos a Japón.
Zůstali jsme v té vesnici, dokud nám nevypršela víza, a potom jsme se vrátili do Japonska.
Son contratos de marzo, asi los dejo expirar.
Jsou to březnové kontrakty, tak je nechám expirovat.
Pero el latín, ah, niños, el latín que los sagrados mártires hablaban antes de expirar en las bocas espumosas de los leones hambrientos.
Ale latina - ach, chlapci, latina tou mluvili svatí mučedníci předtím než skonali. ve zpěněných tlamách vyhladovělých lvů.
Podrían ser el resultado de su rostro impactando el suelo al expirar.
Mohli vzniknout, když tvář bezvládně dopadla na zem.
Preferiría expirar asoleándome en la Riviera, en brazos de un Adonis de 17 años, - pero c'est la vie.
Radši bych odešel při opalování na Rivieře v rukou 17letýho Adonise, ale takovej je život.
Inspirar. Expirar.
Nádech. výdech.
Mi visa esta por expirar.
Moje víza brzy vyprší.
Lo dejaron expirar buscando mejor tarifa.
Hledali levnější a mezitím prošla.

Možná hledáte...